Udział kapitału podstawowego w obowiązkowym kapitale własnym wyniósł zatem łącznie 8,8 mld DEM.
Der Anteil des Kernkapitals am haftenden Eigenkapital betrug damit insgesamt 8,8 Mrd. DM.
pozostała kwota (różnica do 1,5 mln DEM
Restbetrag (Unterschied zu 1500 Mio. DM
Obszar ten jest wyłączony z DEM.
Dieses Gebiet ist aus einem DHM auszuschließen.
Zawiera cyfrowy model terenu (DEM) do planowania profilu trasy
Digitales Höhenmodell (DHM) für die Routenprofilplanung
Dlatego też skarżąca żąda zwrotu pozostałej kwoty w wysokości 181263,61 euro (354520,82 DEM).
Daher beantragt die Klägerin die Rückzahlung des übrigen Betrags von 181.263,61 Euro (354.520,82 DM).
Pozostałe 119015 DEM stanowił majątek krajowy.
Der Rest von 119015 DM entfiel auf Inlandsvermögen.
Również OEM i DEM są mile widziane.
Soem u. DM ist auch willkommen.
6, OEM lub DEM jest mile widziany
6, Soem oder DM ist willkommen
Na podstawie tej kwoty Finanzamt określił wysokość podatku na kwotę 254049 DEM.
Auf der Grundlage dieses Betrags setzte das Finanzamt die Steuer auf 254049 DM fest.
Jednakże tylko 0,055 mln DEM pochodziło z jego prywatnych środków.
Es stammten jedoch nur 0,055 Mio. DEM aus seinen privaten Eigenmitteln.
Środki własne bez elementu pomocy wynosiły jedynie 55000 DEM.
Eigenmittel ohne jedes Beihilfeelement beliefen sich auf lediglich 55000 DEM.
W roku 1993 wykorzystano 1,4 mld DEM.
Zgodnie z pkt 47 pożyczki opiewały łącznie na sumę 7,329 mln DEM.
Wie in Randnummer 47 erläutert, beliefen sich diese Darlehen auf insgesamt 7,329 Mio. DEM.