Ding, już dawno chciałem cię o coś spytać.
Ding, ich wollte dich schon so lange was fragen und hab mich nicht getraut.
Minister Ding nie wykazuje żadnych zmian.
Ding był utalentowana/w muzyce i sztuce.
Ding hatte ein Talent für Musik und Kunst.
Coś cię opętało, jak to ujął mistrz Ding?
Sind Sie besessen, wie Meister Ding sagt?
Byłbym teraz na zawsze z Ding i nie musiałbym cierpieć za życia.
Ding wygrać różne ozdobne wzory, ładnie urządzony, ustawić urządzenie drukujące, ceramiki był zawsze uważany za skarby.
Ding an eine Vielzahl von dekorativen Mustern, ordentlich Eleganz der Druckeinrichtung gesetzt zu gewinnen, hat Keramikkunst immer als Schätze betrachtet worden.
Nie ma takiego słowa, jak "Ding".
Ding-dong, psychola nie ma!
"Ding" to 200 punktów!
Und hinter "Ding" sind 200 Punkte!
Obiecałem Ding odnaleźć kwiat równonocy.
Ich habe Ding versprochen, die Blüte zu finden.
Ding zginęła dla nas.
Ding ist für uns gestorben.
Kwiat należy do Ding.
Die Blüte gehört Ding.
Ding, daj mi to.
Ding, das nächste.