Ta kobieta, która była twoją żoną, jest mi zupełnie obca.
Die Frau, die mit dir verheiratet war, ist mir fremd.
Dania stała mi się obca... A ja jej.
Dänemark war mir fremd geworden... und umgekehrt.
Niezadowolenie to ludzka rzecz, doktorze, która mi jest zupełnie obca.
Das ist eine menschliche Empfindung, die mir fremd ist.
A teraz przyjeżdżasz ty... bogata, obca cudzoziemka.
Und jetzt kommst du eine reiche, fremde Ausländerin.
Wydaje się pani zdeterminowana, by pozostać dla nas obca.
Sie scheinen entschlossen, uns fremd bleiben zu wollen.
Ta obca technologia może wrócić do nas z powrotem przez otwarty korytarz.
Diese fremde Technologie kann durch ein nach außen führendes... Wurmloch zu uns zurückkehren.
Praca w glebie nie jest jej obca, a także "alternatywne" metody jazdy.
Bodenarbeit ist ihr nicht fremd sowie "alternative" Reitweisen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.