We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Na formularzu I-20 szkoła musi również podać informację, czy student dokonał niesubwencjonowanej opłaty za naukę oraz kwotę wpłaconą przez studenta w tym celu.
Außerdem muss von der Bildungsanstalt auf dem Formular I-20 angegeben werden, dass der Student die nicht subventionierten Kosten für das Ausbildungsprogramm bezahlt hat; die Höhe eines solchen Betrags muss dabei vermerkt werden.
Wypełnij informacje na formularzu po prawej stronie.
Na formularzu ma wygląd kontrolki złożonej, pozwalającej wyświetlać obok nazwy również NIP i Regon.
Es sieht aus wie ein komplexes Steuerelement im Formular, mit dem Sie NIP und REGON neben dem Namen anzeigen können.
Przykro nam, jeśli przeoczyłeś to informację na formularzu.
Wir entschuldigen uns, falls du das im Formular übersehen hast.
Informacje w sprawie odzyskania pomocy przedstawią na formularzu ustanowionym w załączniku.
Sie machen Angaben über die Rückforderung auf dem Formblatt im Anhang.
Nazwa, adres i kraj organu zarządzającego wydającego świadectwo powinny być uprzednio wydrukowane na formularzu.
Namen, Anschrift und Land der ausstellenden Vollzugsbehörde müssen stets auf dem Formblatt vorgedruckt sein.
Na formularzu L podaje się wszelkie dostępne informacje, w tym miejsce, datę i powód pobrania odcisków palców.
Im Formular L sind möglichst umfassende Angaben zu machen, unter anderem zu dem Ort, dem Datum und dem Grund für die Abnahme der Fingerabdrücke.
Na formularzu Q jedynie numer Schengen dotyczy danych osoby poszukiwanej w związku z wpisem w SIS, a wszystkie pozostałe informacje dotyczą osoby, której tożsamość została przywłaszczona.
Auf dem Formular Q bezieht sich nur die Schengen-Nummer auf die Daten der Person, nach der mit der Ausschreibung im SIS gefahndet wird; alle anderen Angaben beziehen sich auf das Opfer der missbräuchlichen Identitätsverwendung.
Na formularzu Q jedynie numer Schengen dotyczy danych osoby poszukiwanej w związku z wpisem w SIS II.
Auf dem Formular Q bezieht sich nur die Schengen-Nummer auf die Person, nach der mit der Ausschreibung im SIS II gefahndet wird.
Każdy z elementów umieszczonych na formularzu możemy edytować.
Jedes der im Formular platzierten Elemente kann bearbeitet werden.
Od teraz, na formularzu będzie można graficznie zaprezentować zaplanowane urlopy pracownicze.
Ab sofort können geplante Abwesenheiten von Mitarbeitern direkt im Formular grafisch dargestellt werden.
Nazwy te zostaną wyświetlone na przyciskach wyboru ścieżki obiegu na formularzu.
Diese Namen werden auf den Schaltflächen zur Auswahl des Workflowpfads im Formular angezeigt.
Poprzez rozlokowanie kontenerów na formularzu oraz konfigurację ich szerokości możemy ustalić wygląd formularza.
Durch Anordnen der Container im Formular und Konfigurieren ihrer Breite können wir das Erscheinungsbild des Formulars bestimmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.