Download for Windows Premium
Publiciteit
Paschanf
Passahfest
Passah n
Ostern n
Osterfest n
Paschafest
Pascha m
Passover
To będzie moja Pascha!
Das wird mein Passahfest!
To jest nowa Pascha, którą wam zostawiam, ta właśnie pamiątka mojego obdarzającego życia, słowo wiecznej prawdy i moja miłość do was, wylewająca mojego Ducha Prawdy na wszystkich w ciele.
Dies ist das neue Passahfest, das ich euch hinterlasse, eben die Erinnerung an mein Leben der Selbsthingabe, an das Wort der ewigen Wahrheit und an meine Liebe für euch, das Ausgießen meines Geistes der Wahrheit über alle Menschen.
Pascha i ukrzyżowanie - 28. marzec
Passah und die Kreuzigung - 28. März
Przygotowywanie wonności po pierwszym Sabacie (Pascha) znaczyłoby, że kobiety czyniły to w sobotni Sabat, i łamały przykazanie przestrzegania tego świętego dnia.
Der Kauf der Spezereien nach dem ersten Sabbat (Passah) würde bedeuten, dass sie die Spezereien am Samstag einkauften und damit den Sabbat brachen.
Oto czym jest Pascha Pańska: jest wyjściem, przejściem człowieka od niewoli grzechu, zła, do wolności miłości i dobra.
Das also ist Ostern: Es ist der Auszug, der Übergang des Menschen von der Knechtschaft der Sünde, des Bösen zur Freiheit der Liebe, des Guten.
Jeśli w grę wchodził podwójny Sabat, Chrystus został ukrzyżowany w czwartek, święty Sabat (Pascha) zaczął się w czwartek po zachodzie słońca, i zakończył w piątek po zachodzie słońca, wraz z początkiem tygodniowego Sabatu lub soboty.
Wenn Christus am Donnerstag gekreuzigt wurde, muss bei der Ansicht von zwei Sabbaten der hochheilige Sabbat (Passah) am Donnerstag nach Sonnenuntergang begonnen und am Freitag nach Sonnenuntergang geendet haben, dem Anfang des wöchentlichen Sabbats oder Samstag.
Pascha oznaczała dla uczniów początek nowej pielgrzymki, w której jednak nie znikły obawy i niepewności.
Für die Jünger markierte Ostern den Beginn eines neuen Weges, auf dem jedoch die Ängste und Unsicherheiten nicht verschwunden waren.
Poczta się nie zorientuje, że Pascha już dawno minęła?
Merkt die Post irgendwann, dass nicht mehr Pessach ist?
Pascha zaczęła się na dalekim wschodzie, na piasku, pustyni, skąd pochodzą moi praojcowie.
Das mit dem Passah hat ganz weit im Fernen Osten angefangen, im Sand, in der Wüste, wo meine Vorfahren herkommen.
Mieliśmy zaczekać, aż skończy się Pascha.
Wollten wir nicht das Pessachfest abwarten?
Krzyż jest etapem koniecznym, ale nie jest celem, jest etapem: celem jest chwała, jak nam pokazuje Pascha.
Das Kreuz ist der unumgängliche Übergang, aber es ist nicht das Ziel, es ist ein Übergang: Das Ziel ist die Herrlichkeit, wie uns das Osterfest zeigt.
Przecież to nie Pascha.
Wieso? Heute ist nicht Passah-Fest.
Apostoł cieszy się z tego serdecznie, bo ci, dla których Pascha oznacza nowe narodziny, stają się naprawdę «synami światłości i synami dnia» (5, 5) dzięki pełnej komunii z Chrystusem.
Der Apostel freut sich daher von Herzen mit allen, da jene, die am Osterfest neu geboren werden, wirklich Söhne des Lichts und Söhne des Tages(5,5) werden, kraft der vollen Gemeinschaft mit Christus.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pascha in het Pools

Publiciteit

Suggesties

paschą 100

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 15 ms.