Vertaling van "Pater" in Duits
Krzysztof Pater wypowiedział się na temat ogólnej treści dokumentu, jego potencjalnych czytelników i użytego języka.
Krzysztof PATER äußert sich zum allgemeinen Inhalt des Dokuments, seinen eventuellen Lesern und der verwendeten Sprache.
P. Pater zgłosił poniższą poprawkę, która została następnie poddana pod dyskusję.
Es wird folgender Änderungsantrag von Herrn PATER erörtert
65 na 14 głosów solowych, 3 chóry 4-głosowe i orkiestrę (1835-37) Pater noster op.
65 für 14 Soli, 3 Chöre und Orchester (1835-37) Pater noster op.
P. Pater zgłosił poniższą poprawkę, która została następnie włączona do poprawki stanowiącej kompromis wobec poprawki 5 i przyjęta przez sprawozdawców bez głosowania.
Es liegt folgender Änderungsantrag von Herrn PATER vor, der als Kompromisslösung in Änderungsantrag 5 einbezogen und so von den Berichterstattern ohne Abstimmung akzeptiert wird.
Krzysztof Pater przedstawił nowe publikacje przygotowane przez sekretariat ECO na temat spójności terytorialnej i podziękował sekretariatowi za wysiłki włożone w opracowanie tej broszury.
Krzysztof PATER stellt die neue, vom Fachgruppensekretariat erarbeitete Veröffentlichung zum territorialen Zusammenhalt vor und dankt dem Sekretariat für die Mühe, die sich die Mitarbeiter bei der Erstellung dieser Broschüre gegeben haben.
Krzysztof Pater krotko przedstawił zagadnienia, którymi CMRP będzie się zajmowało w ciągu najbliższych miesięcy.
Krzysztof Pater gibt einen Überblick über die Themen, die in den nächsten ABS-Sitzungen behandelt werden.
Chodzi o to, żeby zastosować uniwersalną walcarkę sterowaną numerycznie i wyposażoną w jeden komplet narzędzi (rolek kształtujących) do wytwarzania wszystkich osi - mówi prof. Zbigniew Pater, rektor PL.
Es geht darum, dass man ein universelles numerisch gesteuertes Walzwerk mit einem Satz der Werkzeuge zur Herstellung aller Achsen verwenden könnte - erklärt Prof. Zbigniew Pater, Rektor der Technischen Universität Lublin.
Krzysztof Pater powiadomił, że członkowie sekcji ECO zwrócili się o wyjaśnienie projektu opinii ECO/224 w sprawie dodatkowego opodatkowania konsumpcji.
Krzysztof PATER teilt mit, dass die Mitglieder der Fachgruppe ECO dafür plädierten, den Stellungnahmeentwurf ECO/224 zum Thema "Zusätzliche Verbrauchsbesteuerung" klarer zu fassen.
Po odnośnej debacie Krzysztof Pater proponuje jednak omówienie na posiedzeniu w dniu 7 grudnia 2009 r. następującego tekstu
In der Debatte schlug Krzysztof PATER für die Sitzung am 7.12.2009 folgenden Wortlaut vor
Po odpowiedziach sprawozdawcy przewodniczący Krzysztof Pater przeszedł do omówienia dokumentu punkt po punkcie.
Nach der Erwiderung des Berichterstatters geht der Vorsitzende, Krzysztof PATER, zur eingehenden Erörterung der Stellungnahme über.
Obraz jest tak, że jest to: Bridget pociesza psa, stojąc na tylnych łapach, wysiłku w kierunku osób starszych rodziny Pater, jej stara matka pociesza Bridget.
Das Bild ist so gemacht, dass es sich: Bridget durch den Hund getröstet, stehend auf Hinterbeinen, Anstrengung in Richtung der älteren pater Familien, ihre ältere Mutter tröstet Bridget.
Przewodniczący Krzysztof Pater krotko przedstawił zagadnienia, którymi CMRP będzie się zajmowało w ciągu najbliższych miesięcy.
Der Vorsitzende, Krzysztof PATER, gibt einen kurzen Überblick über die in den nächsten Monaten anstehenden Arbeiten der ABS.
Przyczynia się on do wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu, zwiększa kapitał społeczny i ludzki, buduje solidarność między pokoleniami i generuje znaczną wartość ekonomiczną - powiedział Krzysztof Pater (Polska, Grupa Innych Podmiotów), sprawozdawca opinii, który sam również angażuje się w liczne projekty wolontariackie.
Sie trägt zum integrativen Wachstum bei, fördert das Sozial- und Humankapital sowie die Solidarität zwischen den Generationen und bringt einen konkreten wirtschaftlichen Mehrwert , erklärte Krzysztof Pater (Polen, Gruppe Verschiedene Interessen), Berichterstatter für die Stellungnahme und selbst ein engagierter Freiwilliger.