We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Regelung betrifft
Die Regelung gilt für
Programm betrifft
Program dotyczy hurtowników warzyw i owoców, a więc wprowadzania do obrotu produktów rolnych, zwłaszcza warzyw i owoców bez względu na ich pochodzenie
Die Regelung betrifft Großhändler im Sektor Gemüse und Obst und damit den Absatz von landwirtschaftlichen Erzeugnissen (insbesondere von Gemüse und Obst), ohne dass nach dem Ursprung der Erzeugnisse unterschieden wird
Program dotyczy jedynie produkcji roślinnej, w szczególności produkcji zbóż paszowych i strączkowych roślin pastewnych
Die Regelung betrifft nur die Pflanzenproduktion und konkret die Produktion von Getreide und Futterleguminosen
Program dotyczy małych i średnich przedsiębiorstw w przemyśle rolnych zajmujących się wyłącznie produkcją pierwotną
Die Regelung gilt für kleine und mittlere landwirtschaftliche Unternehmen, die in der Primärerzeugung landwirtschaftlicher Erzeugnisse tätig sind
Sektor(-y) gospodarki: Program dotyczy hurtowników prowadzących handel kwiatami i roślinami, a tym samym handlu i sprzedaży produktów rolnych, bez względu na pochodzenie produktów
Betroffene Wirtschaftssektoren: Die Regelung gilt für Großhändler von Blumen und Pflanzen und somit für den Handel und die Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, ohne Unterscheidung nach der Herkunft der Erzeugnisse
Pierwszy program dotyczy dostaw owoców i warzyw, przetworzonych owoców i warzyw oraz produktów z bananów (program "Owoce i warzywa w szkole"), drugi zaś dotyczy dostarczania mleka i przetworów mlecznych (program "Mleko w szkole").
Das erste Programm betrifft die Abgabe von Obst und Gemüse, Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse sowie Bananenerzeugnissen (Schulobst- und -gemüseprogramm), das zweite betrifft die Abgabe von Milch und Milcherzeugnissen (Schulmilchprogramm).
Program dotyczy szkoleń zawodowych nt. właściwego stosowania środków ochrony roślin, skierowanych do rolników prowadzących działalność produkcyjną w zakresie produktów rolnych, o których mowa w załączniku 1 do Traktatu
Die Regelung betrifft Schulungsmaßnahmen zum korrekten Umgang mit Pflanzenschutzmitteln und richtet sich an Landwirte, die im Bereich der Erzeugung landwirtschaftlicher Erzeugnisse gemäß Anhang I des EG-Vertrags tätig sind
Program dotyczy subsydiów, których wysokość jest prawnie uzależniona od wielkości wywozu.
Bei dem im Rahmen dieser Regelung gewährten Vorteil handelt es sich um eine Subvention, die rechtlich von der Ausfuhrleistung abhängig ist.
Program dotyczy wytwarzania produktów rolnych i ich pierwotnego przetwarzania, oraz usług związanych z produktami rolnymi.
Das Programm gilt für die Erzeugung und Erstverarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse und für Dienstleistungen im Bereich der Agrarerzeugnisse.
Program dotyczy jedynie odsetek otrzymanych od lub wypłaconych powiązanym przedsiębiorstwom.
Die Regelung gilt nur für von verbundenen Unternehmen erhaltene bzw. an verbundene Unternehmen gezahlte Zinsen.
Program dotyczy procesów rodzinnych i empirycznie wspieranych interwencji relacyjnych dla dzisiejszych zróżnicowanych rodzin poprzez zaangażowanie w badania programowe i zaawansowane przygotowanie kliniczne.
Das Programm befasst sich mit familiären Prozessen und empirisch gestützten relationalen Interventionen für die verschiedenen Familien von heute, indem programmatische Forschung betrieben und die klinische Vorbereitung vorangetrieben wird.
Program dotyczy również przemysłu, który potrzebuje bezpiecznego otoczenia, by pozyskać większe zaufanie konsumentów.
Dieses Programm ist jedoch auch für die Industrie von Bedeutung, die ein sicheres Umfeld zur Stärkung des Verbrauchervertrauens benötigt.
Program dotyczy sektora rybołówstwa morskiego oraz sektora rolnictwa
Program dotyczy rozwoju strefy przybrzeżnej, obejmuje środki takie jak podział działań na strefy oraz wyodrębnia strefy przeznaczone dla poszczególnych rodzajów działalności morskiej.
Schwerpunkt der Regelung ist die Entwicklung der Küstenzonen, unter anderem durch Verteilung der jeweiligen Aktivitäten auf bestimmte Zonen und durch Ausweisung von Gebieten für bestimmte maritime Nutzungsformen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.