We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programy rozwoju nadal będą działać, ale bez map zabraknie im informacji o tym, czego oczekiwać na miejscu.
Entwicklungsprogramme werden fortgesetzt, aber ohne Karten fehlt es ihnen an kritischen Informationen, um zu wissen, was sie vor Ort erwartet.
Utworzone lub pogłębione zostaną regionalne programy rozwoju i ochrony, począwszy od Afryki Północnej i Rogu Afryki.
Auch werden - beginnend mit Nordafrika und dem Horn von Afrika -regionale Entwicklungs- und Schutzprogramme eingerichtet bzw. ausgebaut.
UE zainicjowała także nowe regionalne programy rozwoju i ochrony w Afryce Północnej i w Rogu Afryki.
Außerdem hat die EU auch die neuen regionalen Entwicklungs- und Schutzprogramme (RDPP) in Nordafrika und am Horn von Afrika auf den Weg gebracht.
Nowe programy rozwoju terenów wiejskich, zreformowana polityka rybołówstwa, ramy prawne dotyczące upraw organicznych i dobrostanu zwierząt oraz nacisk na zrównoważone zarządzanie lasami - to wszystko ma na celu ochronę otaczającego nas świata.
Programme für ländliche Entwicklung, Reform der Fischereipolitik, Rahmenbedingungen für Bio-Landwirtschaft und Tierschutz sowie Förderung der nachhaltigen Forstwirtschaft - all das sind die Mittel, die zum Schutz unserer Umwelt eingesetzt werden.
Unia Europejska opracuje indywidualnie z każdym z krajów partnerskich kompleksowe programy rozwoju instytucjonalnego, aby polepszyć ich zdolności administracyjne, m.in. dzięki szkoleniom, pomocy technicznej i odpowiednim działaniom innowacyjnym.
Die Europäische Union wird die umfassenden Programme für den Aufbau von Institutionen mit jedem Partnerland einzeln ausarbeiten, um dessen Verwaltungs-kapazität unter anderem durch Fortbildung, technische Hilfe und zweckdienliche innovative Maßnahmen zu verbessern.
1.5 Programy rozwoju muszą być lepiej skoordynowane.
1.5 Die Entwicklungsprogramme müssen besser harmonisiert werden.
Programy rozwoju regionalnego powinny przede wszystkim przestrzegać zobowiązania Unii Europejskiej do redukcji emisji gazów potęgujących efekt cieplarniany, co wymaga podjęcia szczególnych wysiłków w dziedzinie transportu drogowego i lotniczego.
Vor allem die regionalen Entwicklungsprogramme müssten das Versprechen der Europäischen Union einlösen, die Treibhausgasemissionen zu verringern, was besondere Anstrengungen im Bereich des Straßen- und Luftverkehrs erfordert.
W przypadku każdego stanowiska dostępne są odpowiednie programy rozwoju, oferujące adekwatne wsparcie, np. w ramach naszego rozwoju kadry kierowniczej i fachowców.
Über die passenden Entwicklungsprogramme im Rahmen unseres GOLDBECK Campus erhalten Sie in jeder Position für sich das passende Unterstützungsangebot, z.B. im Rahmen unserer Fach- und Führungskräfteentwicklung.
Na inwestycje w te zakrojone na szeroką skalę programy rozwoju, dostosowane do potrzeb poszczególnych regionów, UE przeznaczyła w sumie 16,5 mld euro.
Diese umfangreichen, auf die Bedürfnisse der jeweiligen Region zugeschnittenen Entwicklungsprogramme entsprechen EU-Investitionen in Höhe von insgesamt 16,5 Mrd. EUR.
Mostostal Puławy S.A. uczestniczy w istotnych dla regionu wydarzeniach naukowych i społecznych, popiera i współfinansuje ważne dla społeczności lokalnej instytucje i programy rozwoju.
Die Mostostal Puławy S.A. beteiligt sich an wissenschaftlichen und gesellschaftlichen Ereignissen von regionaler Bedeutung, und unterstützt und sponsert für die Gemeinschaft wichtige lokale Institutionen und Entwicklungsprogramme.
Węgry po raz pierwszy opracowały tego typu programy rozwoju, dostosowane do potrzeb każdego regionu.
Dies ist das erste Mal, dass Ungarn maßgeschneiderte Entwicklungsprogramme für jede einzelne Region vorlegt.
Jego celem jest poprawienie efektywności pomocy przez dopilnowanie, aby programy rozwoju odpowiadały na rzeczywiste potrzeby w terenie.
Der Kommissar will die Wirksamkeit der Hilfe dadurch verbessern, dass sich die Gestaltung der Entwicklungsprogramme am tatsächlichen Bedarf vor Ort orientiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.