Zestawiłam je z przyszłymi projektami i nie znalazłam istotnych danych.
Ein Vergleich mit zukünftigen Projekten hat keine relevanten Daten aufgezeigt.
Te zespoły pracują wspólnie nad projektami i wspólnie zarządzają poszczególnymi zadaniami projektu.
Diese Teams arbeiten gemeinsam an Projekten und verwalten zusammen einzelne Projektaufgaben.
Projektami najbardziej kwalifikującymi się do otrzymania finansowania będą te, które wiążą się z transferem technologii i know-how między przemysłem i środowiskiem akademickim.
Am ehesten für eine Förderung in Betracht kommen Projekte, die auf dem Technologie- und Wissenstransfer zwischen Hochschule und Industrie beruhen.
PR zawiera nowe instrumenty finansowania badań zwane Projektami Zintegrowanymi (IP) oraz Sieciami Doskonałości (NoE).
Das RP6 umfasst neue Instrumente zur Forschungsfinanzierung, so genannte Integrierte Projekte und Exzellenznetze.
Projektami zarządzać będzie agencja wykonawcza sieci TEN-T pod auspicjami Dyrekcji Generalnej ds. Mobilności i Transportu Komisji Europejskiej.
Die Vorhaben werden von der TEN-V-Exekutivagentur unter Federführung der Generaldirektion Mobilität und Verkehr der Europäischen Kommission verwaltet.
Większe zatrudnienie w trakcie eksploatacji wiąże się z niektórymi projektami przemysłowymi.
Einige gewerbliche Vorhaben sind ebenfalls mit einer höheren Beschäftigung während der Betriebsphase verbunden.
To szkolenie pomoże w skutecznym zarządzaniu wieloma projektami w tym samym czasie.
Mit dieser Schulung können Sie mehrere Projekte gleichzeitig erfolgreich verwalten.
Obecnie kładziemy również duży nacisk na integrację z projektami partnerskimi.
Derzeit legen wir auch großen Wert auf die Integration in Partner Projekte.
Nasz zespół zajmuje się projektami zarówno w języku angielskim, jak i niemieckim.
Unser Team führt die Projekte sowohl auf Englisch, als auch Deutsch durch.
Zawsze jesteśmy zainteresowani nowymi, dużymi lub małymi projektami.
Wir sind immer an neuen, großen oder kleinen Projekten interessiert.
Częściowo finansowane przez rząd, te prywatne podmioty zawiadują rozmaitymi konkretnymi projektami.
Diese teilweise von der Regierung subventionierten privaten Einrichtungen führen verschiedene konkrete Projekte durch.
Strategia korzysta z doświadczeń związanych ze współpracą w przeszłości i z istniejącymi projektami.
Die Strategie baut auf den Erfahrungen von früheren Kooperationsprojekten und laufenden Projekten auf.
Firma już od trzech lat współpracuje z podobnymi projektami wnętrz indywidualnych.
Das Unternehmen arbeitet bereits seit drei Jahren mit ähnlichen Projekten für individuelle Innenausstattungen.