Examples with "Rozlicz" and their translation in Duits
Rozlicz się ze mną, to zabiorę cię na mecz.
Regeln Sie die Angelegenheit, ich nehme Sie mit zu einem Spiel der Sox.
Tylko rozlicz się z kolorowymi.
Kümmere dich um die Farbigen.
Rozliczenia są przygotowywane, wykonywane i przedstawiane w euro (jednostka rozlicz e-ni owa).
Die Aufstellung des Haushaltsplans, der Haushaltsvollzug und die Rechnungslegung erfolgen in Euro (Rechnungseinheit).
Andere resultaten
System biletowy automatycznie wykrywa koniec podróży i odpowiednio ją rozlicza.
Das Ende der Reise wird vom System automatisch erkannt und abgerechnet.
W zamian on rozlicza moje podatki i sprzata u mnie w domu.
Dafür erledigt er meine Steuern und reinigt mein Haus.
Andreo, odbierz, rozłącz się albo wyłącz telefon.
Andrea, nimm ab, drück ihn weg oder schalte das Handy ab.
Za pomocą funkcji Rozłącz można rozdzielić podłączony profil.
Über die Funktion trennen kann das verbundene Profil getrennt werden.
Powiedz, że śpisz i rozłącz się.
Sag ihnen, du schläfst und leg auf.
W środku, rozlicza się z moim partnerem.
Kwoty wypłacone w formie prefinansowania rozlicza się po zamknięciu programu rocznego.
Die Vorfinanzierungsbeträge werden beim Abschluss des Jahresprogramms verrechnet.
Rozłącz aplikację SecureLine i spróbuj przeglądać sieć.
Trennen Sie SecureLine und versuchen Sie, im Internet zu surfen.
Właściwy urzędnik zatwierdzający regularnie rozlicza płatności zaliczkowe.
Der zuständige Anweisungsbefugte rechnet die Vorfinanzierungen in regelmäßigen Abständen ab.