Examples with "Wydanie programu InDesign" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wydanie programu InDesign z października 2018 r. (wersja 14.0) zapewnia łatwiejszą obsługę oraz większą kontrolę nad popularnymi funkcjami i obiegami pracy.
Die InDesign-Version vom Oktober 2018 (Version 14.0) konzentriert sich auf die Verbesserung der Benutzererfahrung dank mehr Kontrolle über häufig verwendete Funktionen und Workflows.
To wydanie programu InDesign funkcjonuje normalnie po utracie połączenia (w przypadku dokumentów sieciowych mniejszych niż 100 MB).
In dieser Version gilt für Netzwerkdokumente, die kleiner als 100 MB sind, dass InDesign bei einer Unterbrechung der Netzwerkverbindung weiterhin normal funktioniert.
Andere resultaten
Logowanie jest również wymagane podczas pobierania lub aktualizacji programu InDesign.
Die Anmeldung ist auch zum Herunterladen oder Aktualisieren von InDesign erforderlich.
Dokument ten został napisany dla programu InDesign i został opublikowany na stronie.
Dieses Dokument wurde für InDesign verfasst und auf veröffentlicht.
Upewnij się, że wszystkie wersje programu InDesign są aktualne.
Dlaczego należy zalogować się, aby używać programu InDesign?
Warum muss ich mich anmelden, um InDesign zu verwenden?
Układanie dokumentów lub paneli w niektórych scenariuszach skutkuje nieoczekiwanym zamknięciem programu InDesign.
InDesign stürzt in bestimmten Situationen beim Anordnen von Dokumenten oder Bedienfeldern ab.
Zestawy skrótów można udostępniać innym użytkownikom programu InDesign pracującym na tej samej platformie.
Tastaturbefehlssätze können an andere Benutzer weitergegeben werden, die auf derselben Plattform mit InDesign arbeiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.