Zdalnie sprawdzaj wszystkie dzienniki za pomocą wyznaczonego adresu e-mail lub FTP
Überprüfen Sie aus der Ferne alle Protokolle über die festgelegte E-Mail oder FTP
Wydarzenie odbędzie się pod hasłem "Zdalnie Profesjonalnie".
Die Veranstaltung wird unter dem Motto „Aus der Ferne - professionell" organisiert.
Zdalnie przeglądać i sterować kamerami Elro IP. 1
Fern sehen und steuern Sie Ihre D-Link IP-Kameras. 1
Zdalnie przypominają polyanthus, ale ich wysokość nie przekracza pół metra.
Entfernt ähneln die Polyanthus, aber ihre Höhe übersteigt nicht einen halben Meter.
Zdalnie przejmują sieci komputerowe i instalują malware na wszystkich podłączonych komputerach.
Zdalnie monitoruj swoje zasoby w ciągu kilku minut.
Überwachen Sie Ihre Assets aus der Ferne innerhalb weniger Minuten.
Zdalnie włączane i wyłączane światła, wszystko za pośrednictwem chmury.
Die Lichter werden aus der Cloud an- und ausgeschaltet, usw.
Zdalnie kontroluj urządzenia bez konieczności instalowania dodatkowych agentów.
Zdalnie wyłączyliście całą sieć obrony, bez jednego strzału.
Ihr habt die ganze Verteidigung lahm gelegt, ohne einen einzigen Schuss.
Pięciokątna. Zdalnie podobny do trapezu, ale ma "dodatkowy" kąt.
Entfernt ähnlich wie trapezförmig, aber haben einen "extra" Winkel.
Zdalnie nadzorują miejsca produkcji i składowania.
Aus der Distanz überwachen sie Produktions- und Lagerstätten.
Zdalnie zarządzaj nienadzorowanymi komputerami (np. serwerami)
Administrieren Sie unbeaufsichtigte Computer (wie beispielsweise Server) aus der Ferne.
Zdalnie i centralnie zarządzaj stacjami ładującymi telefon
Entfernt und handhaben Sie zentral Ihre Ladestationen des Telefons