Nie rozumiem dlaczego to ciagle krwawi.
Taa, to byłoby dużo gorsze niż mieć 28 i ciagle tu pracować.
Ja, das ist viel schlimmer, als mit 28 immer noch hier rumzuhängen.
Ty ciagle mówisz, ze kazdy z kazdym sypia.
Nein, sie denken nur, dass ständig jeder mit jedem schlafen will.
Byl zdenerwowany, ciagle się patrzył do tyłu, kto jest za jego plecami.
Er war nervös, hat ständig über seine Schulter geschaut, um zu sehen, was hinter seinem Rücken passiert.
Jest rzeczą złą być ciagle częścią jednomyślności.
Es ist schlecht für den Geist, andauernd Teil der Einmütigkeit zu sein.
Czemu ciagle mnie o to pytasz?
Chyba ciagle kocham ciebie.
Ich glaube, ich liebe dich immer noch.
Tak, ciagle tu jestem.
Ja, ich bin immer noch da.
Mnie to zdarza się ciagle.
Ta kulka ciagle tam jest.
Die Kugel ist immer noch da.
Taa, to byłoby dużo gorsze niż mieć 28 i ciagle tu pracować.
Ja, das wäre viel schlimmer als sein Sein 28 und immer noch hier zu arbeiten.
I ciagle ma to zdjęcie od "A", na którym wszystkie cztery stoimy przy samochodzie Wildena.
Und sie hat immer noch das Bild, in dem wir vier in der Nacht vor Wildens Auto stehen.
Była już wtedy stara, ale to ciagle była Aretha.
Da war sie bereits alt, aber es war immer noch Aretha.