Nie, co znaczy, że same musimy to rozwiązać.
A zazwyczaj ją widzi, co znaczy, że tu żadnej nie ma.
Und er tut das gewöhnlich, was bedeutet, da ist wirklich keine.
Było za ciemno, co znaczy, że nas nie widzieli.
Es war zu dunkel, um etwas zu sehen, was heißt, dass sie uns nicht gesehen haben.
To może być objaw infekcji, co znaczy, że potrzebne nam antybiotyki.
Könnte das Zeichen einer Infektion sein, das heißt, wir brauchen Antibiotika.
Rzadziej idziemy na kompromis, co znaczy, że nie słuchamy się nawzajem.
Wir gehen weniger Kompromisse ein, das heißt, wir hören einander nicht zu.
Malajowie nadają mu przydomek tuan, co znaczy lord.
Malaien geben ihn Spitznahe Tuan, was bedeutet Lord.
Emily jej go dała, co znaczy, że...
Emily hat ihn ihr gegeben, was bedeutet, das...
Potem wzdycha, co znaczy, że wolałaby jeść śniadanie z moją siostrą.
Und dann seufzt sie, was bedeutet, dass sie lieber zu meiner Schwester gehen würde.
Mamy trofea zabójcy, co znaczy, że będzie chciał zabić znowu.
Wir haben die Trophäen des Mörders, was bedeutet, er wird wieder töten.
Mają powiązania z innymi agencjami, co znaczy, że wszyscy wiedzą.
Sie arbeitet mit den anderen Behörden, die es also auch wissen.
Więc zabiorę ci coś, co znaczy dla ciebie najwięcej...
Also werde ich dir das nehmen, was dir am meisten bedeutet...
Poczuć co znaczy być człowiekiem, na dobre i złe.
Właśnie ty powinieneś wiedzieć, co znaczy dla człowieka godność.
Ausgerechnet du solltest verstehen, was es heißt, wenn man Würde will.