Tak więc Chrystus jest naszym pokojem i zwiastował pokój dalekim i bliskim (por. Ef 2, 14.
So ist Christus unser Friede und hat Frieden verkündet den Fernen und den Nahen (vgl. Eph 2, 14.
Jak moglibyśmy nie modlić się do Niego w tej godzinie: Tak, Panie, głoś także i nam dzisiaj pokój, dalekim i bliskim.
Wie sollten wir nicht in dieser Stunde zu ihm beten: Ja, Herr, künde uns auch heute Frieden, den Fernen und den Nahen.
Westeros - jest kontynentem położonym na dalekim zachodzie w znanym świecie.
Westeros ist ein großer Kontinent im äußersten Westen der bekannten Welt.
Pochodzę z regionu na dalekim północnym zachodzie.
Ich stamme aus einer Region im äußersten Nordwesten des Landes.
Zaczął się na dalekim rogu ulicznym, jak wiatr zapowiadający burzę.
Er begann wie ein Wind, der ein Gewitter ankündigt, an einer fernen Straßenecke.
Całkowite roczne opady atmosferyczne sięgają od 50 do 70 cm na północy i około 2,5 cm na dalekim południu.
Die jährliche Niederschlagsmenge reicht durchschnittlich von 50 bis 70 Zentimetern im Norden bis zu weniger als 2,5 Zentimetern im äußersten Süden.
Za pośrednictwem sieci ludzie żyjący na dalekim zachodzie mają dostęp do tych samych, nowoczesnych produktów, co mieszkańcy kosmopolitycznego Szanghaju.
Über das Internet haben die Einwohner im äußersten Westen jetzt Zugang zu denselben trendigen Waren wie die Menschen in der Weltmetropole Shanghai.
Chociaż Zadawaj leży na dalekim wschodnim skraju Kent, ale można dotrzeć do okolicznych miast szybko autobusem lub samochodem.
Deal liegt zwar am äußersten östlichen Rand von Kent, man erreicht die umgebenden Orte aber schnell per Bus oder Auto.
Stoją na dalekim brzegu Styksu.
Dort stehen sie, am fernen Ufer des Styx.
W młodym wieku problemy z potencją wydają się czymś dalekim i nierealnym.
In jungen Jahren scheinen Potenzprobleme etwas weit und unrealistisch zu sein.
Oznacza długość sztywnej części na dalekim końcu sondy po zamontowaniu.
Gibt die Länge des montierten starren Teils am distalen Ende des Videoskops an.
To miejsce znajduje się na dalekim południu i bardzo wysokie.
Zjawia się obcy, twierdząc, że jest dalekim krewnym.
Da kommt ein Fremder daher und behauptet, ein entfernter Verwandter zu sein.