Współcześnie mimo nowoczesnych technik badawczych i zaawansowanych prac nad ludzkim genomem i genotypem, dotychczasowe próby zebrania dostępnych danych na temat zmienności, nie przyniosły oczekiwanych rezultatów.
Trotz der heutigen, modernen Forschungsmethoden und fortgeschrittenen Arbeit über menschliche Genom und Genotyp haben die bisherigen Versuche, die verfügbaren Daten über die Variabilität zu sammeln, keine erwarteten Ergebnisse gebracht.
Nie wiemy, jak duża część jej organizmu składała się z komórek z drugim genomem.
Wir wissen nicht, wieviel ihres Körpers aus den Zellen mit dem zweiten Genom ist
Niektóre mogą wcale nie mieć komórek z drugim genomem, a inne mogą mieć ich wiele.
einige haben vielleicht keine Zelle mit dem zweiten Genom, andere haben vielleicht viele.
W przypadku wirusów kluczowa jest możliwość interakcji z ludzkim genomem.
Zatem w ostatnim dziesięcioleciu dodano wiele genomów: większość ludzkich patogenów, kilka roślin, kilka owadów i ssaków, włącznie z ludzkim genomem.
Im letzten Jahrzehnt wurden eine Vielzahl an Genomen dazugefügt: die meisten menschlichen Pathogene, ein paar Pflanzen, einige Insekten und Säugetiere, einschliesslich des menschlichen Genoms.
Naukowcy odkryli nowy wariant genetyczny w czasie skanowania genomu 939 pacjentów chorych na atopowe zapalenie skóry i porównywania go z genomem 975 pacjentów wolnych od choroby.
Die Wissenschaftler entdeckten die neue genetische Variante bei der Untersuchung der Genome von 939 Patienten mit atopischer Dermatitis und beim Vergleich dieses Erbguts mit den Genomen von 975 nicht an dieser Erkrankung leidenden Menschen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.