Examples with "http na protokół https" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ponadto cookies tego rodzaju zapewniają przykładowo funkcję zmiany http na protokół https, a tym samym umożliwiają zachowanie zgodności z podwyższonymi wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa transmisji danych podczas zmiany witryn.
Darüber hinaus stellen solche Cookies beispielsweise sicher, dass die Umstellung von „http" auf „https" funktioniert, und sorgen so für eine bessere Einhaltung der Sicherheitsanforderungen an die Datenübertragung beim Wechseln der Website.
Andere resultaten
W porównaniu z tworzeniem strony internetowej z protokołem HTTP, przejście na protokół HTTPS wymaga przejścia przez kilka procesów prawnych w celu uzyskania certyfikatu SSL.
Im Vergleich zur reinen Einrichtung einer Website mit HTTP erfordert der Übergang zu HTTPS, dass ein Benutzer mehrere rechtliche Schritte durchläuft, um ein SSL-Zertifikat zu erwerben.
Piąty widok na tej ilustracji pokazuje, czy linki przychodzące z tej domeny są blokowane przez protokół HTTP lub HTTPS.
Trzeba być w banku, żeby się do niego dostać, i musisz znać odpowiedź na protokół przygotowany przez Deana.
Man muss in der Bank sein und braucht die Antworten auf Deans Protokollfragen.
Dlatego też nie mogłem zalecić zgody na protokół w tym momencie i w obecnych okolicznościach.
Daher konnte ich nicht empfehlen, diesem Protokoll zu diesem Zeitpunkt und unter den derzeitigen Umständen zuzustimmen.
Udostępnia także kodowaną transmisję, protokół HTTPS oraz ustawienia serwera proxy.
Darüber hinaus bietet die Cloud Station eine verschlüsselte Datenübertragung, HTTPS und Proxy-Servereinstellungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.