Wspólnota może również finansować akcje humanitarne międzynarodowych agencji i organizacji.
Die Gemeinschaft kann ferner humanitäre Aktionen internationaler Einrichtungen und Organisationen finanzieren.
Pozarządowe organizacje humanitarne nie mają takich zdolności.
Nichtstaatliche humanitäre Organisationen verfügen nicht über die hierfür notwendigen Fähigkeiten.
Obchody uhonorują wysiłki humanitarne na całym świecie i propagują ideę...
Die Feier würdigt die humanitären Bemühungen weltweit und verbreitet die Idee von...
Reakcja na bezpośredni kryzys zdrowotny i wynikające z niego potrzeby humanitarne.
Reagieren auf die unmittelbare Gesundheitskrise und den daraus resultierenden humanitären Bedarf.
To powinna być wyraźna wiadomość do państwa klientów o waszym zaangażowaniu w humanitarne praktyki.
Das sollte eine starke Botschaft an ihre Kunden senden über ihre Hingabe an humane Praktiken.
Takie humanitarne środki zarządzania budowały dobry wizerunek społeczny dla MLF.
Solche humane Management-Maßnahmen haben ein gutes soziales Image für MLF aufgebaut.
Oczywiście zareagowaliśmy na potrzeby humanitarne społeczeństwa kenijskiego.
Ja, wir haben auf die humanitären Bedürfnisse der kenianischen Bevölkerung reagiert.
Taka sytuacja ma szczególnie tragiczne konsekwencje humanitarne.
Diese Lage hat besonders katastrophale humanitäre Folgen.
Nasze działania humanitarne są kontynuowane z dużą skutecznością.
Unsere eigenen humanitären Aktivitäten werden mit vertretbarer Effizienz weitergeführt.
Wysiłki humanitarne powinny dotrzeć do obszaru katastrof.
Humanitäre Bemühungen sollten den Zugang zum Katastrophengebiet ermöglichen.
Pociągają one za sobą katastrofy humanitarne i paraliżują rozwój tego strategicznie ważnego regionu.
Sie bringen humanitäre Katastrophen hervor und legen die Entwicklung dieser strategisch bedeutenden Region lahm.
Powinny tam mieć zastosowanie międzynarodowe normy humanitarne i, co ważne, zasada zakazu wydalania.
Internationale humanitäre Standards sollten befolgt werden, nicht zuletzt der Grundsatz der Nicht-Zurückweisung.
Uważam, że mamy także historyczne i humanitarne zobowiązania do osiągnięcia pokojowego wyniku.
Meiner Ansicht nach haben wir auch eine historische und humanitäre Verpflichtung, eine friedliche Lösung zu erreichen.