We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und Arbeitsprogramm
und des Arbeitsprogramms
und das Arbeitsprogramm
Do programu legislacyjnego i programu prac dołączona jest lista projektów legislacyjnych i nielegislacyjnych przewidzianych na następny rok, w formie do ustalenia.
Dem Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm wird eine Liste der für das folgende Jahr vorgesehenen legislativen und nichtlegislativen Vorschläge, in einer noch festzulegenden Form, beigefügt.
Uważam, że możemy powiedzieć, że poprawa tej procedury poprawiła też jakość naszych wniosków w kwestii nowego programu prawodawczego i programu prac.
Ich meine, wir können sagen, dass durch die Verbesserungen des Verfahrens auch die Qualität unseres Vorschlags für ein neues Legislativ- und Arbeitsprogramm verbessert wurde.
Śródokresowa ocena programu legislacyjnego i programu prac na rok 2006
Jeżeli chodzi o wnioski umieszczone na liście zakwalifikowanych wniosków, w stosownych przypadkach w sprawozdaniu z oceny przedstawia się każde zalecenie odnośnie do maksymalnej puli środków finansowych, jaka ma zostać przyznana, oraz wszelkie inne właściwe zalecenia dotyczące realizacji projektu lub sugerowane udoskonalenia metodyki i programu prac.
Bei den Vorschlägen, die in die Liste der ausgewählten Vorschläge aufgenommen werden, können im Begutachtungsbericht Empfehlungen in Bezug auf den Höchstförderbetrag und zur Durchführung des Projekts ausgesprochen sowie Verbesserungen der Methodik und des Arbeitsprogramms vorgeschlagen werden.
Jednakże aby kontynuować poczynione postępy niezbędne jest wyraźne wsparcie dla ogólnej koncepcji i programu prac.
Eine eindeutige Unterstützung für das allgemeine Konzept und das Arbeitsprogramm ist jedoch unerlässlich, wenn weitere Fortschritte erzielt werden sollen.
sprawozdania rocznego, w tym analizy rynku i programu prac na kolejny rok;
den Jahresbericht einschließlich einer Marktanalyse und das Arbeitsprogramm für das darauf folgende Jahr;
kontynuowała wdrażanie programu upraszczania prawa, sporządziła raport z jego dotychczasowego wykonania i dodała do niego 40 nowych punktów5, a także włączyła punkty dotyczące upraszczania prawa do swojego programu legislacyjnego i programu prac na 2007 r.
die Umsetzung ihres Vereinfachungsprogramms fortgesetzt, über die erzielten Fortschritte berichtet und mehr als 40 neue Maßnahmen hinzugefügt5 sowie die Vereinfachungsmaßnahmen in ihr Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2007 aufgenommen6
zapewnienie administracyjnego i ogólnego wsparcia w przygotowywaniu posiedzeń, seminariów i konferencji; sporządzanie sprawozdania rocznego i programu prac, wspieranie realizacji programu prac oraz pełnienie roli punktu kontaktowego w komunikacji z członkami Sieci;
verwaltungstechnische und allgemeine Unterstützung bei der Vorbereitung von Sitzungen, Seminaren und Konferenzen; Ausarbeitung des Jahresberichts und des Arbeitsprogramms, Unterstützung der Durchführung des Arbeitsprogramms sowie Funktion als Hauptanlaufstelle für die Kommunikation zwischen den Mitgliedern des Netzes;
Wszystkie nowe inicjatywy polityczne w ramach programu legislacyjnego i programu prac Komisji, takie jak białe księgi, projekty aktów prawnych i programy wydatków, podlegać będą gruntownej ocenie skutków.
Neue politische Initiativen im Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission, wie beispielsweise Weißbücher, Vorschläge für Rechtsvorschriften und Ausgabenprogramme, werden Gegenstand einer soliden Folgenabschätzung sein.
silnemu powiązaniu między wdrażaniem a opracowywaniem zintegrowanych wytycznych strategii lizbońskiej i programu prac Edukacja i szkolenie 2010 oraz większemu eksponowaniu uczenia się przez całe życie w ramach strategii lizbońskiej,
enge Abstimmung bei der Durchführung und Weiterentwicklung der integrierten Leitlinien für den Lissabon-Prozess und des Arbeitsprogramms Allgemeine und berufliche Bildung 2010 und stärkere Beachtung des lebenslangen Lernens im Rahmen der Lissabon-Strategie,
zatwierdzanie wszelkich wniosków mających skutek znaczących zmian w realizacji projektu SESAR i programu prac
Vorschläge zu genehmigen, die erhebliche Veränderungen bei der Durchführung des Vorhabens SESAR und des Arbeitsprogramms zur Folge haben
e) uregulowań finansowych dotyczących budżetu rocznego Agencji, jej sprawozdania finansowego, sprawozdania rynkowego i programu prac.
e) die Finanzvorschriften der Agentur, den Jahreshaushalt , die Jahresabschlüsse, Marktberichte und das Arbeitsprogramm.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.