Były to ważne kroki, na których musimy się oprzeć.
Das sind wichtige Schritte, auf denen wir aufbauen müssen.
Musisz zwrócić uwagę na to, które kroki są konieczne do czego.
Du musst darauf achten, welche Schritte wofür nötig sind.
Tylko po wystawieniu jednoznacznej diagnozy mogą być podejmowane dalsze kroki.
Nur nach einem klaren Befund sollten weitere Maßnahmen getroffen werden.
W ten sposób można podjąć odpowiednie kroki w celu ochrony swoich rodzin.
Und so könnten geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um ihre Familien zu schützen.
Zapytaj o proste kroki, abyś mógł zacząć wykorzystywać to natychmiast.
Frage nach einfachen Schritten, damit du sofort anfangen kannst sie zu verwenden.
Obrazek poniżej wyjaśnia wszystko, tak po prostu wykonaj kroki.
Das Bild unten erklärt alles, so folgen Sie einfach den Schritten.
Sam mi mówiłeś, że słyszałeś ciche i szybkie kroki.
Sie selbst sagten, dass sie leise schnelle Schritte hörten.
Ktoś mi kiedyś powiedział... że pierwsze kroki są zawsze najtrudniejsze.
Mir hat mal jemand gesagt, die ersten Schritte seien immer die schwierigsten.
Jestem bardzo blisko, ale ostatnie kroki są zawsze najtrudniejsze.
Ich bin nah dran, aber die letzten Schritte sind immer am beschwerlichsten.
Ale dziś na przykład powiedzieliśmy, że muszą zostać podjęte kroki prawne.
Aber wir haben beispielsweise heute gesagt, dass hier rechtliche Schritte folgen müssen.
Wszystkie te kroki pomogą dalii szybko rosnąć i zacząć kwitnąć.
All diese Schritte helfen Dahlien, schnell zu wachsen und zu blühen.
Jej tata dzwonił, mówiąc, że postawiła swoje pierwsze kroki.
Ihr Vater hat angerufen, sagte, sie macht ihre ersten Schritte.
Pierwsze kroki były bardzo trudne, jak również obfitowały w zabawne sytuacje.
Die ersten Schritte waren sehr schwierig und voll von komischen Situationen.