Zgodnie ze swym mandatem centrum może również zarządzać środkami w imieniu stron trzecich.
Gemäß seinem Mandat kann das Zentrum auch Mittel für fremde Rechnung verwalten.
Nie dysponują żadnym mandatem w drodze demokratycznie przeprowadzonych wyborów.
Sie verfügen über kein Mandat auf dem Weg demokratisch durchgeführter Wahlen.
Nie można wysłać misji w teren bez zagwarantowania jej, że będzie w stanie wykonać zadań objętych mandatem.
Wir dürfen keine Mission entsenden, ohne die entsprechenden Garantien zu haben, dass sie ihren Auftrag erfüllen kann.
Jednak aby osiągnąć cele wyznaczone w Lizbonie i stworzyć narzędzia niezbędne do urzeczywistnienia jej ambicji, trzeba dysponować jasno określonym mandatem.
Man müsse jedoch einen eindeutigen Auftrag haben, um die in der Lissabon-Strategie gesetzten Ziele zu erreichen und die notwendigen Instrumente zur Verwirklichung dieses ehrgeizigen Projektes zu schaffen.
Komisja działa obecnie zgodnie z tym mandatem.
Die Kommission handelt nun entsprechend diesem Mandat.
W moim mandatem przygotowany niemal wszystkie projekty przebudowy całego kompleksu uzdrowiskowego.
In meinem Mandat erarbeitet, fast alle Projekte für die Rekonstruktion des gesamten Spa-Komplex.
W tym kontekście można im także powierzyć niektóre zewnętrzne działania reprezentacyjne, związane z ich mandatem.
In diesem Rahmen können ihnen auch einige mit ihrem Mandat zusammenhängende Aufgaben der Außenvertretung übertragen werden.
Koniec kryzysu gospodarczego nie jest jeszcze nawet blisko, ale dysponujemy silnym mandatem na rozpoczęcie negocjacji klimatycznych.
Die Wirtschaftskrise ist bei weitem nicht vorbei, aber wir werden von einem starken Mandat am Beginn der Klimaverhandlungen gestützt.
Zgodnie ze swym mandatem centrum może również zarządzać środkami w imieniu stron trzecich. Wykaz tych zasobów jest podawany w załączniku do budżetu centrum.
Gemäß seinem Mandat kann das Zentrum auch Mittel für fremde Rechnung verwalten. Ein Verzeichnis dieser Mittel wird dem Haushaltsplan des Zentrums als Anhang beigefügt.
Nowe przekazane programy są tematycznie zgodne z obecnym mandatem i misją Agencji i stanowią kontynuację jej aktualnej działalności.
Die zu übertragenden neuen Programme decken sich thematisch mit dem derzeitigen Mandat und der Aufgabenstellung der Agentur; die Übertragung würde die Fortsetzung der bestehenden Tätigkeiten der Agentur bedeuten.
AMM działa zgodnie z mandatem określonym w art. 2.
Die AMM handelt gemäß ihrem in Artikel 2 festgelegten Mandat.
udokumentowane doświadczenie w pracy naukowej w dziedzinach objętych mandatem Agencji,
nachgewiesene herausragende wissenschaftliche Fachkompetenz in den Gebieten, auf die sich der Auftrag der Agentur erstreckt,
Działania wykonywane przez Agencję są zgodne z jej obecnym mandatem i misją.
Die von der Agentur durchgeführten Tätigkeiten stehen mit dem derzeitigen Mandat und dem derzeitigen Auftrag der Agentur in Einklang.