Pomocna okaże się również echosonda i nawigacja z mapami elektronicznymi regionu.
Behilflich ist auch das Echolot und Navigation mit elektronischen Karten der Region.
Nowe uaktualnienie z odświeżonymi mapami jest dostępne za darmo dla wszystkich użytkowników.
Das neue Upgrade mit aktuellen Karten ist für alle Benutzer kostenlos.
System iLX-702D płynnie współpracuje z Android Auto i mapami Google.
Das INE-W710DC arbeitet nahtlos mit Android Auto und Google Maps.
Wszystko było czyste i schludne, lokalizacja jest w centrum i łatwo znaleźć dom z mapami.
Alles war sauber und ordentlich, die Lage ist zentral und das Haus mit maps einfach zu finden.
Realistyczna ogólnoświatowa strategia z historycznie prawidłowymi mapami
Realistische globale Strategie mit historisch genauen Landkarten
Inkunabuły i manuskrypty, łącznie z mapami i partyturami muzycznymi, pojedynczo lub w zbiorach1
Wiegendrucke und Handschriften, einschließlich Landkarten und Partituren, als Einzelstücke oder Sammlung1
Przypomnienia są dostarczane z mapami i informacjami kontaktowymi dla uczestników.
Die Erinnerungen werden mit Karten und Kontaktinformationen für die Teilnehmer ausgeliefert.
Jak widać, wszystkie wzory są tak naprawdę mapami.
Wir sehen, dass alle Formeln eigentlich Karten sind.
Dobra, zostańcie tu ze swoimi mapami.
Gut. Bleibt hier mit euren Karten.
Jeźdźcy wrócili z kilkoma mapami, które mogą zainteresować naszych nowych mieszkańców.
Die Reiter sind mit einigen Karten zurückgekehrt, die vielleicht für unsere neuen Bewohner interessant sein könnten.
informacje dotyczące monitorowania skuteczności szczepienia, wraz z mapami zawierającymi następujące dane
Angaben zur Überwachung der Wirksamkeit der Impfung mit Karten mit folgenden Daten
Poniższe mapy są mapami, które udało mi się zgromadzić w swojej kolekcji.
Hier finden Sie die Karten, die ich bisher für diese Sammlung zusammengestellt habe.
Dysponuj odpowiednimi informacjami, mapami i sprzętem oraz umieć z nich korzystać.
Haben Sie die richtigen Informationen, Karten und Geräte und wissen Sie, wie man sie verwendet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.