We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Minimum an Details
Minimum detali i najczęściej przydatnych akcesoriów.
Sam w sobie minimalizm we wnętrzu oznacza wykorzystanie nawet geometrycznych kształtów i minimum detali i ozdób.
Der Minimalismus im Inneren setzt selbst geometrische Formen und ein Minimum an Details und Ornamenten voraus.
Dało nam to swobodę wyboru projektu, dosłownie rozpoczęliśmy od zera, wykorzystując minimum detali dekoracyjnych i maksymalną ilość roślin w pomieszczeniach
Dies gab uns die Freiheit, ein Design zu wählen, wir haben buchstäblich von vorne angefangen, mit einem Minimum an dekorativen Details und einem Maximum an Zimmerpflanzen.
Pod względem formy dom nawiązuje do sąsiednich budynków w oryginalnej zabudowie ulicowej, lecz ma współczesny charakter przy minimum detali i głębokich barwach.
Das Haus bezieht sich formal auf die Nachbarhäuser in der ursprünglichen Reihenbebauung, hat aber einen zeitgemäßen Charakter mit minimalen Details und satten Farben.
Na końcu potrzebowałem tematu z odpowiednim oświetleniem i ogólnym wyglądem: miękkie, pojedyncze światło, minimum detali i subtelna ekspresja.
Zu guter Letzt brauchte ich ein schönes Motiv mit passender Belichtung: Sanftes Licht, minimale Details und ein raffinierter Ausdruck waren mir dabei besonders wichtig.
Półka do telewizora w stylu minimalizmu Jest to przestronny pokój z minimum detali: półka z telewizorem, duże okno, kanapa, stolik kawowy
Ein geräumiges Zimmer mit einem Minimum an Details: Regal mit einem TV, ein großes Fenster, ein Sofa, ein Couchtisch
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.