W dżungli znajduje się mężczyzna, około półtora kilometra na południe od nas, przy zewnętrznym murze.
Da ist ein Mann im Dschungel... etwa eine Meile südlich von uns... bei der äußeren Mauer.
Mówił o wielkim murze, wybudowanym tak dawno temu, że nikt nie wiedział przez kogo.
Und er sprach von einer gewaltigen Mauer, vor so langer Zeit erbaut, dass niemand wusste, von wem.
Najczęstszym problemem są pęknięcia w murze, więc zacznijmy od tego.
Das häufigste Problem sind Risse im Mauerwerk, also fangen wir damit an.
Architektura krajobrazu, murze i podobne rodzaje dekoracji estetycznie łączą obie przestrzenie.
Landschaftsgestaltung, Mauerwerk und ähnliche Arten der Dekoration verbinden beide Räume ästhetisch.
Lina mi pękła na drugim murze.
Mein Seil riß an der zweiten Wand.
Humpty Dumpty wyleguje się na murze, tak?
Nimm doch Humpty Dumpty, wie er auf der Wand abhängt!
Zszywki są zatkane w murze po obu stronach pęknięcia.
Klammern sind im Mauerwerk auf beiden Seiten des Risses verstopft.
Jako niezależna dekoracja będzie służyć jako rysunek na murze.
Dekor Als eigenständige Dekoration dient eine Zeichnung auf dem Mauerwerk.
Po instalacji można już zacząć zamykać murze.
Nach der Installation können Sie bereits beginnen, das Mauerwerk zu schließen.
Do wiercenia w cegle, murze, kamieniu naturalnym itd.
Geeignet zum Bohren in Ziegel, Mauerwerk, Naturstein usw.
W ogrodzie znajduje się duży grill w murze.
Im Garten gibt es einen großen Grill im Mauerwerk.
Duże pęknięcia w murze, mogą osłabić całą strukturę.
Große Risse im Mauerwerk können die gesamte Struktur schwächen.
Ponadto zmniejsza się zużycie zaprawy cementowej na murze.
Außerdem wird der Verbrauch von Zementmörtel für Mauerwerk reduziert.