Po pierwsze zakres finansowania "państwowego", dokładniej mówiąc - udział pomocy państwa, pozostał nominalnie na jednakowym poziomie, co objaśniono powyżej.
Erstens blieb der Umfang der „staatlichen" Finanzierung, genauer gesagt der Anteil staatlicher Beihilfen, wie im vorhergehenden Abschnitt erläutert, nominal gleich.
Wahadło składa się z nominalnie sztywnego ramienia i elementu uderzającego zgodnego z wymaganiami tabeli 1.
Das Pendel wird aus einem nominal steifen Arm und aus einem auffallenden Element verfasst, das mit den Anforderungen von Tabelle 1. übereinstimmt.
Obiad był nominalnie drogie, ale jedzenie było wspaniałe.
Das Abendessen wurde nominell preislich, aber das Essen war super.
Każda fiolka zawiera nominalnie 500 j. m. moroktokogu alfa .
Jede Durchstechflasche enthält nominell 500 I.E. Moroctocog alfa*.
Drugim zjawiskiem było wprowadzenie nowych rodzajów produktu, które nominalnie nie są objęte środkami ochronnymi, ale posiadają takie same właściwości fizyczne i techniczne.
Das zweite Phänomen war die Einführung neuer Warentypen, die nominell nicht unter die Schutzmaßnahmen fielen, aber dieselben materiellen und technischen Eigenschaften aufwiesen wie die betroffene Ware.
Typowa odległość między osiami zderzaków wynosi nominalnie 1750 mm ± 10 mm symetrycznie względem osi pojazdu.
Der Standardabstand zwischen den Mittellinien der Puffer beträgt nominell 1750 mm ± 10 mm symmetrisch zur Mittellinie des Einzelfahrzeugs.
Niektóre baterie mają pojemność 20 godzin, a pojemność baterii jest nominalnie duża, ale nie ma znaczącej zmiany pojemności baterii.
Einige Batterien haben eine Kapazität von 20 Stunden und die Batteriekapazität ist nominell groß, aber die Batteriekapazität ändert sich nicht wesentlich.
Chociaż nominalnie od 1991 r. demokracja konstytucyjna była demokratyczna, wybory prezydenckie w latach 1996, 2002 i 2009 oraz wybory parlamentarne w latach 1999, 2004 i 2008 były powszechnie postrzegane jako wadliwe.
Obwohl die Präsidentschaftswahlen 1996, 2002 und 2009 sowie die Parlamentswahlen 1999, 2004 und 2008 nominell eine konstitutionelle Demokratie waren, wurden sie als fehlerhaft angesehen.
Grubość płaszcza zewnętrznego: 0,9 mm nominalnie
Außenmantelstärke: 0,9 mm nominal
Średnica zewnętrzna pasa: 6,5 mm nominalnie
Außendurchmesser: 6,5 mm nominal
Kurs jest nominalnie 12 tygodni.
Der Kurs ist nominell 12 Wochen.
Wprawdzie cały region dostał się nominalnie pod wpływy brytyjskie, fakt niepodniesienia rządowej flagi miał, w sensie symbolicznym, poważne znaczenie.
Obwohl die Region nominell unter britischem Einfluss blieb, war dieser Fakt symbolisch sehr bedeutsam.
Standardowa odległość między osiami zderzaków powinna wynosić nominalnie 1750 mm i powinna być rozłożona symetrycznie w stosunku do osi wagonu towarowego.
Der Abstand zwischen den Mittellinien der Puffer beträgt nominell 1750 mm symmetrisch zur Mittellinie des Güterwagens.