To mi dało do myślenia, bo moja reakcja nie była normalna.
Das hat mich nachdenklich gemacht, denn es ist keine normale Reaktion.
Wyraźnie nie sane lub normalna osoba chciałaby zrobić takiej rzeczy.
Offenbar nicht gesunde oder normale Person würde solch eine Sache tun wollen.
To nie jest dla mnie normalna sytuacja, mieszkać w lesie.
Es war nicht normal für mich, im Wald zu leben.
I korzystają z tej wolności, która u nas jest normalna.
Sie nehmen sich ihre Freiheit, so wie es bei uns normal ist.
Przerwa woda jest normalna procedura, która prowadzi do porodu.
Wasserbruch ist ein normaler Vorgang, der zur Arbeit führt.
W sumie to normalna cena dla pojazdów tej klasy.
Insgesamt ist dies ein normaler Preis für Fahrzeuge dieser Klasse.
Ja tylko... tylko chcę być znowu normalna, tak popaprana jak kiedyś.
Ich will einfach wieder normal sein, so chaotisch das auch war.
To również jest normalna reakcja, która ustępuje natychmiast po zabiegu.
Auch dies ist normal und verschwindet sofort nach der Behandlung.
Ta transformacja jest normalna, ale nie popadaj w rutynę.
Diese Umwandlung ist normal, schlüpft aber nicht in eine Routine.
Jednak normalna temperatura ciała człowieka może się wahać o kilka stopni.
Aber die normale Temperatur des menschlichen Körpers kann ein paar Grad schwanken.
Widziałaś ją w dwie sekundy później - była normalna.
Du hast ja gesehen - sie war gleich wieder normal.
Ale prawdą jest, że, cóż, ja już nie jestem normalna.
Aber die Wahrheit ist, ich bin nun mal nicht mehr normal.
Nie byłabyś normalna, ale miałybyśmy siebie nawzajem.
Du wärst nicht... normal, aber wir hätten uns beide.