Nogi można złożyć pod noszami automatycznie podczas załadunku na pojazd.
Und die Beine können unter der Bahre automatisch gefaltet werden beim Laden auf das Fahrzeug.
Nawet korytarze szpitalne przepełnione były łóżkami i noszami.
Prawo jazdy było w torebce, pod noszami.
Ausweis war in ihrer Handtasche, unter der Bahre.
Sanitariuszy z noszami, reflektory i zasilanie.
Wróć po mnie z noszami i karabinami!
Holt mich mit einer Tage und mehr Gewehren hier raus!
Przez ostatnie dziesięć minut widziałem tego samego faceta, przechodzącego pięć razy z pustymi noszami.
In den letzten zehn Minuten sah ich denselben Krankenpfleger, wie er fünfmal mit einer leeren Trage vorbeiging.
Wyślę w dwóch sanitariuszy z noszami.
Ich schicke Ihnen zwei Sanitäter rein, okay?
Wróćcie po mnie z noszami!
PLAYMOBIL quad z noszami ratownictwa górskiego
Ludzie z noszami, potrzebni mi ludzie z noszami.
Santos, gdy śmigłowiec wyląduje, pomożesz mi z noszami.
Obecny przypadkowo w pobliżu miejsca incydentu patrol policyjny nie dostrzegł bowiem niczego, poza dwoma żołnierzami wojsk granicznych z noszami.
Eine bei der Flucht zufällig anwesende Polizeistreife konnte keine genaueren Beobachtungen machen, sie sah nur zwei Grenzsoldaten mit einer Tragbahre.
Chcesz, bym przybiegł z noszami?