Download for Windows Premium
Publiciteit
obawanf
Jego obawa, nie urzeczywistniła się po trzech miesiącach ślubu.
Diese Angst hielt die ersten drei Monate der Ehe über an.
Ta obawa jednak nie jest dla nas dobra.
Diese Angst ist jedoch nicht gut fuer uns.
Jest to powszechna obawa osób podróżujących do jednego z tych krajów.
Das ist eine normale Sorge von Leuten, die in solche Länder reisen.
Istnieje rzeczywiście wielka obawa dotycząca zwiększenia napięć w regionie.
Die Sorge über die zunehmenden Spannungen in der Region ist tatsächlich sehr groß.
Istnieje także obawa o utratę dostępu do własnych danych i kontroli nad nimi.
Dazu kommt die Befürchtung, Zugang zu und Kontrolle über die eigenen Daten zu verlieren.
Żaden z ten obawa, jak okazałem się, nie odpowiadam rzeczywistość.
Keine dieser Befürchtungen, wie es sich zeigte, entsprach der Wirklichkeit.
Mam nadzieję, że to tylko obawa.
Ich hoffe, es ist nur Angst.
Ich obawa przed grzechem prowadzi ich do oznakowania wielu przyjemności jako grzesznych.
Ihre Angst vor der Sünde führt sie dazu, viele Freuden als sündhaft zu etikettieren.
Nasza obawa o młode pokolenie musi zostać rozwiana głównie przez rodziców i nauczycieli.
Unsere Sorge um die junge Generation müssen wir vor allem an Eltern und Erzieher richten.
Jest obawa, że dzisiaj takiej większości może nie być.
Es besteht die Sorge, dass eine solche Mehrheit heute nicht zu Stande kommt.
Przed zgłaszaniem naruszeń może jednak powstrzymywać obawa przed odwetem.
Hinweisgeber können jedoch aus Angst vor Vergeltung abgeschreckt werden.
Z drugiej strony, istnieje silna obawa, że spółki krajowe nie będą w stanie poradzić sobie z konkurencją.
Andererseits besteht die große Sorge, dass die nationalen Unternehmen nicht in der Lage sein werden, dem Wettbewerb standzuhalten.
Moi starzy wrogowie: zawroty i obawa nie przyłączyli się do mnie tym razem.
Meine alten Feinde Lügen und Angst sind diesmal nicht dabei.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor obawa in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 566. Exact: 566. Verstreken tijd: 32 ms.