To do ciebie nie podobne, żeby pracować z obcymi.
Ist ja nicht so, dass du mit Fremden arbeitest.
Wdawałem się w bójki z obcymi, przeklinałem na stare baby.
Ich fange Streit mit Fremden an, beschimpfe alte Frauen.
Ten kraj założyli ludzie, którzy też byli obcymi.
Dieses Land wurde von Typen gegründet, die auf Aliens standen.
Możemy zacząć od nie nazywania ich obcymi.
Wir können damit anfangen, sie nicht Aliens zu nennen.
Ale byli obcymi dla wszystkich i całkowicie zależne od sułtana.
Aber sie waren fremde und für alle völlig abhängig vom sultan.
Ciesz się obcymi krajami, nowymi wrażeniami i relaksem od codziennego życia.
Genießen Sie fremde Länder, neue Eindrücke und Entspannung vom Alltag.
Zmaganie się z obcymi ideami może pomóc rozjaśnić twój sposób myślenia.
Mit fremden Vorstellungen zu ringen, kann das eigene Denken klären.
Będąc studentem pierwszego roku, musiałem dzielić swój pokój z dwoma obcymi.
Als ein Neuling, hatte ich mein Zimmer mit zwei Fremden zu teilen.
Rozsądne dziewczyny nie tańczą na stołach i nie palą z obcymi w zaułkach.
Vernünftige Frauen tanzen weder auf Tischen noch rauchen sie mit fremden Männern.
Niektórzy ludzie są nieśmiali i decydują się nie iskrzyć rozmów z obcymi ludźmi.
Einige Leute sind schüchtern und beschließen, keine Gespräche mit Fremden zu führen.
Przypomnimy dzieciakowi, że grzeczni mali chłopcy nie rozmawiają z obcymi.
Wir erinnern den Jungen daran, dass Kinder nicht mit Fremden reden sollen.
W przeciwieństwie do innych nie chcę sypiać z obcymi babami.
Im Gegensatz zu allen anderen will ich nicht mit Fremden ins Bett.
Na międzynarodowych galach z obcymi, którzy mówią w obcych językach.
Auf internationale Galas mit Fremden, die ausländische Sprachen sprechen.