Decyzje o adekwatności tych organów powinny opierać się na tych ocenach.
Beschlüsse über die Angemessenheit dieser Stellen sollten sich auf diese Bewertungen stützen.
W wynikach badań i ocenach klientów nie ma wzmianki o efektach ubocznych.
Die Tests und Bewertungen erwähnen keine Nebenwirkungen.
W planie działania mówi się o seminariach, studiach i ocenach.
In dem Aktionsplan ist von Seminaren, Studien und Evaluierungen die Rede.
We wszystkich ocenach należy uwzględnić funkcjonowanie organów stosujących odpowiednie części dorobku Schengen, o których mowa w niniejszym ustępie.
Bei allen Evaluierungen sollte das Funktionieren der Behörden, die die in diesem Absatz genannten einschlägigen Teile des Schengen-Besitzstands anwenden, berücksichtigt werden.
Dlatego też instytucje zarządzające powinny w swoich ocenach wszystkich projektów infrastrukturalnych zapewnić ocenę ich wpływu na obszary naturalne i użytkowanie gruntów.
Daher sollten die Verwaltungsbehörden sicherstellen, dass die Auswirkungen auf Naturgebiete und Flächennutzung bei der Bewertung aller Infrastrukturprojekte umfassend geprüft werden.
WTO musi uwzględnić nieobliczalne wahania kursów walut w swoich ocenach ograniczeń w handlu.
Die WTO muss die nicht nachvollziehbare Entwicklung der Wechselkurse in ihre Bewertung der handelspolitischen Zwänge einbeziehen.
Sprawozdania te opierają się już obecnie na najświeższych ocenach.
Diese Berichte stützen sich bereits auf die jüngsten Bewertungen.
Ogólna metodologia ponownych ocen gatunków będzie opierać się na istniejących ocenach czerwonej księgi.
Das globale Verfahren für die Neubewertung von Arten wird auf den bestehenden Bewertungen der Roten Liste aufbauen.
Rada jest informowana o tych ocenach.
Der Rat wird über diese Bewertungen informiert.
Zwraca się również, by zasięgano jego opinii przy śródokresowym przeglądzie i ocenach.
Er ersucht ferner darum, hinsichtlich der Halbzeitbilanz und der Bewertungen des Instruments konsultiert zu werden.
Goście kempingu mogą w swoich ocenach wybrać maksymalnie pięć aktywności, dla których ich zdaniem kemping jest w szczególności dostosowany.
Camper können in ihren Bewertungen bis zu fünf Aktivitäten auswählen, für die sie den Campingplatz als ganz besonders geeignet erachten.
Użytkownik ma obowiązek podawania w swoich ocenach prawdziwych i rzeczowych danych oraz przestrzegania postanowień ustawowych.
Der Benutzer ist verpflichtet, in seinen Bewertungen wahre und sachliche Angaben zu machen und die gesetzlichen Bestimmungen zu beachten.
Tym samym w obu ocenach zaleca się dołożenie większych starań w kierunku upowszechniania uzyskanych wyników za pośrednictwem rozmaitych kanałów.
Daher wird in beiden Bewertungen empfohlen, sich mehr um die Verbreitung der auf verschiedenen Wegen erzielten Ergebnisse zu bemühen.