Examples with "plotkowanie" and their translation in Duits
Drogie panie, płacą wam za taniec, a nie plotkowanie.
Cóż, mam na razie ważniejsze rzeczy na głowie, niż plotkowanie o chłopakach.
Płakanie, rodzenie i plotkowanie z sąsiadkami.
Weinen, Kinder kriegen und über die Nachbarn lästern.
Plotkowanie, krytykowanie i oskarżanie innych, to bardzo destrukcyjne rodzaje zachowań, ponieważ nie tylko nie pomagają one naszej własnej praktyce, lecz również krzywdzą innych i wywołują zamęt.
Kritisieren, verleumden und beschuldigen sind sehr destruktive Verhaltensweisen, weil sie nicht nur der eigenen Praxis nicht helfen, sondern auch weil sie andere verletzen und Verwirrung verursachen.
Jedyną rzeczą ważniejszą na przedmieściach od dobrze utrzymanego trawnika, jest plotkowanie.
Und das Einzige, das in der Vorstadt wichtiger ist, als ein gut gepflegter Garten, ist Gerede.
Marnujemy tyle czasu na oglądanie telewizji, plotkowanie, bezsensowne paplanie z przyjaciółmi, na pogawędki o sporcie itp.
Wir vergeuden so viel Zeit mit Fernsehen, Tratschen und reden so viel unsinniges Zeug mit unseren Freunden, sei es über Sport oder sonst irgendetwas.
Od zarania ludzkości próbujemy usunąć tę dysproporcję poprzez sztukę, pisanie wierszy, śpiewanie piosenek, wysyłanie artykułów do gazet, plotkowanie z przyjaciółmi.
Seit Anbeginn der menschlichen Geschichte haben wir versucht, dieses Ungleichgewicht wettzumachen, durch Kunst, Poesie, Gesang, das Schreiben von Leitartikeln, die wir an Zeitungen schicken, Klatschen mit Freunden.
Pani DePaul, nie płacimy pani za plotkowanie, ani za odchodzenie od miejsca pracy.
Miss Depaul, Sie werden nicht dafür bezahlt Ihren Arbeitsplatz unbeaufsichtigt zu lassen.
Plotkowanie o naszym skarbie narodowym i tak teraz tego nie zmieni, prawda?
Plotkowanie w kościele... jest grzechem, z którego trzeba się spowiadać...
Schwatzen in der Kirche (schwerer während des Gottesdienstes) ist Sünde, die gebeichtet werden muss...
Nie oznacza to, żeby lekceważyć tych ludzi, lecz nie spędzajmy całego swojego czasu na bieganiu od jednego do drugiego, żeby z nimi "potrajkotać", co oznacza plotkowanie o rzeczach bez znaczenia.
Das heißt nicht, dass wir solche Leute ignorieren, sondern nur, dass wir nicht unsere ganze Zeit damit verbringen, von einem zum anderen zu laufen und zu "schwätzen", d.h. über belanglose Dinge zu plaudern.
Od zarania ludzkości próbujemy usunąć tę dysproporcję poprzez sztukę, pisanie wierszy, śpiewanie piosenek, wysyłanie artykułów do gazet, plotkowanie z przyjaciółmi. Nie jest to niczym nowym.
Seit Anbeginn der menschlichen Geschichte haben wir versucht, dieses Ungleichgewicht wettzumachen, durch Kunst, Poesie, Gesang, das Schreiben von Leitartikeln, die wir an Zeitungen schicken, Klatschen mit Freunden. Das ist nichts Neues.
Ćwiczenia powinny być przyjemne i jeśli to oznacza plotkowanie o rodzinie podczas intensywnego spaceru z krewnymi, nie będziemy Cię oceniać.
Sport sollte Spaß machen und wenn das bedeutet, dass Du beim Powerwalking alles über Deine Verwandten und den neuesten Klatsch und Tratsch der Familie erfährst, werden wir uns darüber kein Urteil erlauben.