We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das EDCTP-Programm
Im Rahmen des EDCTP-Programms
We współpracy z krajami rozwijającymi się, uczestniczące Państwa Członkowskie ustanowiły program EDCTP.
Die teilnehmenden Mitgliedstaaten haben in Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern das EDCTP-Programm aufgestellt.
działania promujące program EDCTP w celu zapewnienia jego dostrzegalności na poziomie europejskim lub międzynarodowym;
Öffentlichkeitsarbeit für das EDCTP-Programm, um einen hohen Bekanntheitsgrad auf europäischer oder internationaler Ebene sicherzustellen;
Program EDCTP, w którym po raz pierwszy zastosowano przepisy art. 169 Traktatu7, ma na celu koordynację i wspólną realizację działań państw członkowskich w partnerstwie z krajami rozwijającymi się.
Im Rahmen des EDCTP-Programms, das die erstmalige Anwendung von Artikel 169 EG-Vertrag7 darstellt, sollen die von den Mitgliedstaaten in Partnerschaft mit den Entwicklungsländern durchgeführten Maßnahmen koordiniert und gemeinsam umgesetzt werden.
Program EDCTP utworzony na mocy art. 169 Traktatu3 ma za zadanie koordynację i wspólną realizację działań na szczeblu państw członkowskich.
Im Rahmen des EDCTP-Programms, das auf der Grundlage von Artikel 169 EG-Vertrag3 eingerichtet wurde, sollen die auf der Ebene der Mitgliedstaaten laufenden einschlägigen Aktivitäten koordiniert und gemeinsam umgesetzt werden.
Program EDCTP stworzono w 2003 r. w ramach piątego programu ramowego UE (5PR).
Das EDCTP-Programm wurde 2003 innerhalb des Fünften EU-Rahmenprogramms (RP5) ins Leben gerufen.
Zarząd partnerstwa będzie zapewniał zrównoważony udział ekspertów z uczestniczących państw europejskich oraz krajów rozwijających się zaangażowanych w program EDCTP oraz będzie określał, rozwijał i planował strategię programu, zatwierdzaną przez wspólną strukturę.
Der Partnerschaftsrat wird eine ausgewogene Beteiligung von Experten aus den europäischen Teilnehmerstaaten und den an dem EDCTP-Programm beteiligten Entwicklungsländern sicherstellen und die von der gemeinsamen Struktur zu billigende Strategie für das Programm festlegen, ausarbeiten und planen.
Uczestniczące państwa członkowskie powołały komitet sterujący zgromadzenia ogólnego, potwierdziły swoje zaangażowanie w program EDCTP, zwiększyły udział naukowców afrykańskich w zgromadzeniu ogólnym oraz w coraz większym stopniu przyjmują jedną, centralną ocenę EDCTP.
Die teilnehmenden Mitgliedstaaten haben einen Lenkungsausschuss der Hauptversammlung eingerichtet, ihr Engagement für die EDCTP bekräftigt, für eine stärkere Vertretung der afrikanischen Seite in der Hauptversammlung gesorgt und sind zunehmend bereit, eine einheitliche zentrale Bewertung der EDCTP zu akzeptieren.
optymalnego wykorzystania, poprzez większe zaangażowanie WE, istniejących instrumentów takich, jak Światowy Fundusz i Partnerstwo europejskie i krajów rozwijających się na rzecz prób klinicznych (program EDCTP).
Optimierung des Einsatzes vorhandener Instrumente wie des Globalen Fonds und der Partnerschaft der europäischen Länder und Entwicklungsländer zur Durchführung klinischer Studien („European and Developing Countries Clinical Trials Partnership" - EDCTP) durch stärkeres EG-Engagement
Program EDCTP otrzymuje wkład finansowy w kwocie 200 mln EUR z szóstego programu ramowego w dziedzinie badań i rozwoju (2002-2006)9 - (6 PR).
Zur Finanzierung des EDCTP-Programms wurden 200 Mio. EUR aus dem Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung (2002-2006)9 (RP6) bereitgestellt.
Program EDCTP został stworzony aby sprostać tym wyzwaniom oraz, docelowo, aby pomóc w zmniejszeniu ubóstwa w Afryce.
Das EDCTP-Programm wurde ins Leben gerufen, um diesen Herausforderungen zu begegnen und letztlich dazu beizutragen, die Armut in Afrika zu lindern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.