We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Politikprogramm
Chciałbym państwa zachęcić do propagowania programu "Small Business Act" w waszych państwach członkowskich i okręgach wyborczych, by pomóc w zapewnieniu, żeby ten ambitny program polityki został wprowadzony w życie i naprawdę okazał się pomocny MŚP w codziennym prowadzeniu działalności.
Ich möchte Sie aufrufen, den Small Business Act in ihren jeweiligen Ländern und in Ihren Wahlkreisen zu fördern, um sicher zu stellen, dass dieses ehrgeizige Politikprogramm eine Realität wird und wirklich den KMU in ihren täglichen Geschäften hilft.
Komisja Europejska przedstawiła pięcioletni program polityki w zakresie planowania i harmonizacji wykorzystania widma radiowego w UE.
Die Kommission hat heute ein fünfjähriges Politikprogramm für die Planung und Harmonisierung der Funkfrequenznutzung in der EU vorgeschlagen.
W odróżnieniu od środków w ramach polityki rolnej po raz pierwszy tworzony byłby niezależny program polityki społecznej.
Im Unterschied zu Maßnahmen im Rahmen der Agrarpolitik wird erstmals ein eigenständiges sozialpolitisches Programm etabliert.
Na szczeblu europejskim różnicę stanowi to, czy nadwyżki żywności będą rozdzielane, czy też na tej podstawie opracuje się program polityki socjalnej.
Es ist auf europäischer Ebene ein Unterschied, ob Nahrungsmittelüberfluss verteilt oder ein sozialpolitisches Programm auf dieser Basis entwickelt wird.
Przewiduje ona program polityki w dziedzinie widma radiowego, który sprawi, że uwolnione dzięki przejściu z transmisji analogowej na cyfrową częstotliwości widma radiowego (tzw. dywidenda cyfrowa) zostaną udostępnione dla nowych usług, w tym dla usług ruchomej łączności szerokopasmowej.
Dazu ist ein europäisches Programm für die Frequenzpolitik geplant, das sicherstellen wird, dass die durch den Übergang vom analogen zum digitalen Rundfunk frei werdenden Funkfrequenzen (die sog. „digitale Dividende") für neue Dienste, darunter auch Mobilfunk-Breitbanddienste, bereitgestellt werden.
zwraca uwagę na fakt, że program polityki zewnętrznej UE charakteryzuje coraz agresywniejsza polityka handlu zewnętrznego i inwestycji oraz neoliberalne kształtowanie stosunków z krajami słabiej rozwiniętymi;
macht auf die außenpolitische Agenda der EU aufmerksam, die sich durch eine zunehmend aggressive Außenhandels- und Investitionspolitik und die neoliberale Neugestaltung der Beziehungen zu weniger entwickelten Ländern auszeichnet;
Za punkt wyjścia powinien służyć program polityki UE w takim zakresie, w jakim celem spójności polityki na rzecz rozwoju jest ograniczenie negatywnego wpływu decyzji politycznych i inicjatyw prawodawczych UE na kraje rozwijające się oraz wzmocnienie ich powiązań z celami w zakresie rozwoju.
Ausgangspunkt sollte die EU-Agenda bilden, insofern als es bei der PCD darum geht, die nachteiligen Auswirkungen von politischen Entscheidungen und Rechtssetzungsinitiativen der EU auf die Entwicklungsländer so gering wie möglich zu halten und die Verknüpfung solcher Maßnahmen mit den Entwicklungszielen zu verbessern.
Nowy program polityki spójności obejmuje wszystkie te czynniki i jest znakomitym narzędziem zwiększania inwestycji w Polsce, szczególnie w czasie, kiedy wszystkie kraje zmagają się z konsekwencjami globalnego kryzysu gospodarczego.
Das neue kohäsionspolitische Programm trägt all diesen Faktoren Rechnung, und in einer Zeit, in der alle Länder mit den Folgen des globalen Konjunkturrückgangs konfrontiert sind, ist es hervorragend dazu geeignet, in Polen Investitionen anzukurbeln.
Na podstawie zasad zawartych w art. 130r Traktatu, wspólnotowy program polityki i działań w dziedzinie środowiska i trwałego rozwoju (piąty program działań w zakresie środowiska)[4] przewiduje w szczególności wprowadzanie zmian w ustawodawstwie dotyczącym zanieczyszczeń powietrza;
Auf der Grundlage der in Artikel 130r des Vertrags niedergelegten Grundsätze sieht das Programm der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung (fünftes Umweltaktionsprogramm)(4) insbesondere Änderungen der bestehenden Rechtsvorschriften für Luftschadstoffe vor.
W strategii "Europa 2020" określono zintegrowany program polityki gospodarczej, zgodnie z którym Unia i państwa członkowskie zobowiązane są do dokładania dalszych starań w odniesieniu do terminowej sprawozdawczości w zakresie polityk i środków w dziedzinie zmiany klimatu oraz ich przewidywanych skutków dla emisji.
Im Rahmen der integrierten wirtschaftspolitischen Agenda der Strategie Europa 2020 sind die Union und die Mitgliedstaaten aufgefordert, weitere Anstrengungen für eine zeitnahe Berichterstattung über Klimaschutzpolitiken und -maßnahmen und deren erwartete Auswirkungen auf die Emissionen zu unternehmen.
Regionalny program polityki spójności na lata 2007-2013 będzie wspierać innowacyjne działania przedsiębiorstw, co jest jednym z najważniejszych wyzwań tego okresu programowania (patrz Memo/07/324).
Das kohäsionspolitische Programm der Region für 2007-2013 sieht die Förderung von Innovationsprozessen in der Wirtschaft vor - eine der größten Herausforderungen dieses Programmplanungszeitraums. (SieheMEMO/07/324).
Przedstawiony przez Komisję wspólnotowy program polityki i działań w odniesieniu do środowiska naturalnego i trwałego rozwoju przewiduje wzmożenie działań Wspólnoty w szczególności w dziedzinie zagrożeń środowiskowych obejmujących przypadkowe lub umyślne zanieczyszczenia mórz.
In dem von der Kommission vorgelegten Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte Entwicklung(5) ist vorgesehen, dass die Gemeinschaft ihre Maßnahmen besonders im Bereich Umweltkatastrophen, zu denen auch die unfallbedingte oder vorsätzliche Meeresverschmutzung zählt, intensiviert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.