Zaproponowany program ramowy usprawni, uprości i zracjonalizuje interwencje finansowe w dziedzinie bezpieczeństwa.
Das vorgeschlagene Rahmenprogramm trägt zur Straffung und Vereinfachung der finanziellen Interventionen in diesem Bereich bei.
Nie uwzględniono połączenia programów związanych z postawą obywatelską w jeden program ramowy, gdyż takie podejście nie oznacza uproszczenia.
Die Zusammenlegung der Programme mit Bezug zur Bürgerschaft zu einem einzigen Rahmenprogramm wurde verworfen, da diese Vorgehensweise keine Vereinfachung mit sich bringt.
W ciągu następnych siedmiu lat zobaczymy nie tylko większy, bardziej wyrazisty program ramowy.
In den nächsten sieben Jahren werden wir nicht nur über ein umfangreicheres und ehrgeizigeres Rahmenprogramm verfügen.
W celu zwiększenia mas krytycznych zasobów i uniknięcia rozproszenia, szósty program ramowy ściśle koncentrował się na ograniczonej liczbie tematów i zagadnień.
Rahmenprogramm auf eine bestimmte Anzahl von Themen, um eine kritische Masse an Ressourcen zu erzeugen und eine Zersplitterung zu vermeiden.
Festiwalowi towarzyszy obszerny program ramowy obejmujący wystawy, spotkania autorskie, koncerty i imprezy organizowany we współpracy z partnerami ze wszystkich trzech krajów.
Das Festival wird begleitet von einem umfangreichen Rahmenprogramm mit Ausstellungen, Lesungen, Konzerten und Partys, gemeinsam organisiert mit Kooperationspartnern in allen drei Ländern.
Omawiany program ramowy określi sposoby i instrumenty realizacji polityk w rozmaitych dziedzinach mających wpływ na europejską konkurencyjność.
Mit dem Rahmenprogramm werden die Mittel und Instrumente für Maßnahmen auf verschiedenen, für die Wettbewerbsfähigkeit Europas relevanten Gebieten bereitgestellt.
Europejski program ramowy na rzecz rozwoju i wymiany doświadczeń na temat zrównoważonego rozwoju obszarów miejskich
Europäisches Rahmenprogramm für die Entwicklung und den Austausch von Erfahrungen auf dem Gebiet der nachhaltigen Stadtentwicklung
5.3.1 7. program ramowy w zakresie badań i rozwoju ma precedensowe znaczenie.
5.3.1 Das 7. Rahmenprogramm für F & E ist ein Testfall.
Szósty program ramowy spotkał się z bardzo dużym zainteresowaniem.
Rahmenprogramm ist auf sehr große Resonanz gestoßen.
Nowy program ramowy obejmie miasta we wszystkich państwach członkowskich oraz doświadczenia płynące z krajowych sieci i centrów informacji w ramach polityki miejskiej.
Das neue Rahmenprogramm dehnt URBACT auf Städte in allen Mitgliedsstaaten aus und bezieht die Erfahrungen aus den nationalen Netzwerken und von unterschiedlichen Kompetenzzentren für Städtepolitik ein.
Ten program ramowy będzie mógł sfinansować większą liczbę wartościowych projektów i wzmocnić możliwości innowacyjne UE.
Mit diesem Rahmenprogramm ist es möglich, eine größere Zahl von qualitativ hochstehenden Projekten zu finanzieren und die Innovationsfähigkeit der EU zu verbessern.
Przed przedłożeniem swojej propozycji na następny program ramowy Komisja przeprowadza przez niezależnych, wysoko wykwalifikowanych ekspertów zewnętrzną ocenę wdrażania, jak również osiągnięć działalności wspólnotowej za okres pięciu lat poprzedzających tę ocenę.
Bevor die Kommission ihren Vorschlag für das folgende Rahmenprogramm vorlegt, beauftragt sie unabhängige, hochqualifizierte Sachverständige mit einer externen Bewertung der Durchführung und der Ergebnisse der gemeinschaftlichen Maßnahmen in den fünf Jahren vor dieser Bewertung.
Nowa Zelandia ma rzeczywiście swój własny program ramowy dotyczący wzrostu i innowacji, który rząd wprowadził w celu stworzenia warunków do trwałego wzrostu gospodarczego w długim okresie czasu.
Neuseeland verfügt über ein eigenes Rahmenprogramm für Wachstum und Innovation, das von der Regierung eingeführt wurde, um die Bedingungen für langfristiges nachhaltiges Wirtschaftswachstum zu schaffen.