We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dem Haager Programm
des Haager Programms
Zgodnie z programem haskim wzmocnienie wzajemnego zaufania wymaga wyraźnego wysiłku w celu zwiększenia wzajemnego zrozumienia między organami sądowymi i zrozumienia poszczególnych systemów prawnych.
Gemäß dem Haager Programm erfordert eine Stärkung des gegenseitigen Vertrauens entschiedene Anstrengungen, um das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen zu verbessern.
Zgodnie z programem haskim Komisja inwestuje w środki służące tworzeniu instytucji/budowie potencjału w celu zwalczania terroryzmu w krajach trzecich.
Im Einklang mit dem Haager Programm fördert die Kommission Maßnahmen, mit denen in Drittländern Institutionen/Kapazitäten zur Bekämpfung des Terrorismus aufgebaut werden.
Działania podejmowane w następstwie przyjęcia środków przewidzianych w 2005 r. w związku z programem haskim
uwzględniając wnioski przewodnictwa szczytu Rady Europejskiej, który odbył się w dniach 4 i 5 listopada 2004 r., wraz z programem haskim
in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 4. und 5. November 2004 einschließlich des Haager Programms
Dokument ten będzie uaktualniany lub modyfikowany zależnie od rozwoju sytuacji, w tym sytuacji związanej z instrumentem, który - zgodnie z programem haskim - ma przedstawić Komisja, by uzupełnić obecny mechanizm oceny Schengen.
Dieses Dokument kann je nach den künftigen Entwicklungen aktualisiert und/ oder geändert werden; dies betrifft auch Entwicklungen im Zusammenhang mit dem nach dem Haager Programm von der Kommission vorzuschlagenden Instrument zur Ersetzung des derzeitigen Mechanismus der Schengen-Bewertung.
Niniejszy wniosek jest całkowicie zgodny z konkluzjami Rady Europejskiej z Tampere z 1999 r. oraz programem haskim z 2004 r. dotyczącymi utworzenia wspólnego europejskiego systemu azylowego.
Dieser Vorschlag steht in Bezug auf die Schaffung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems in vollem Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere aus dem Jahr 1999 und dem Haager Programm von 2004.
Niniejszy wniosek jest w pełni zgodny z konkluzjami Rady Europejskiej w Tampere z 1999 r. oraz programem haskim z 2004 r. w zakresie dotyczącym ustanowienia WESA.
Der Vorschlag folgt den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere aus dem Jahr 1999 und dem Haager Programm von 2004, soweit sie sich auf das Gemeinsame Europäische Asylsystem beziehen.
uwzględniając Konwencję Rady Europy o przeciwdziałaniu handlowi ludźmi oraz Plan działań z 2005 r. w sprawie handlu ludźmi, opracowany i przyjęty przez Radę i Komisję zgodnie z programem haskim,
unter Hinweis auf die Konvention des Europarates über Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und den Aktionsplan 2005 zur Bekämpfung des Menschenhandels, der vom Rat und der Kommission im Einklang mit dem Haager Programm entwickelt und angenommen wurde,
W takich przypadkach Fundusz powinien wspomagać państwa członkowskie przygotowujące się do pełnego uczestnictwa możliwie najszybciej, zgodnie z Programem Haskim z dnia 4 i 5 listopada 2004 r.
Dabei sollten diejenigen Mitgliedstaaten aus dem Fonds unterstützt werden, die sich auf eine möglichst baldige vollständige Teilnahme gemäß dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 vorbereiten.
Te daleko idące zmiany powinny uwzględniać, zgodnie z Programem Haskim, potrzebę osiągnięcia równowagi pomiędzy celami ochrony porządku publicznego a ochroną podstawowych praw osób fizycznych.
Bei diesen weit reichenden Entwicklungen ist nach dem Haager Programm auch dem Erfordernis, das richtige Verhältnis zwischen Strafverfolgungszwecken und der Wahrung der Grundrechte zu finden, Rechnung zu tragen.
Biorąc pod uwagę prowadzone prace, Rada Europejska zaprosiła Komisję do przedstawienia wniosków w tej sprawie, na podstawie zasady dostępności informacji, zgodnie z Programem Haskim.
Unter Berücksichtigung der laufenden Arbeiten fordert der Europäische Rat die Kommission auf, entsprechende Vorschläge zu unterbreiten, die sich auf den Grundsatz der Verfügbarkeit von Informationen gemäß dem Haager Programm stützen.
1.1 Zgodnie z Programem Haskim (2001 r.) Komisja przedstawia Zieloną księgę o charakterze doradczym na temat prawa spadkowego i testamentów w aspekcie międzynarodowym, dotyczącą całości problematyki:
1.1 Die Kommission legt gemäß dem Haager Programm (2001) ein Grünbuch zur Einleitung einer Konsultation zu Fragen des Erb- und Testamentsrechts mit Auslandsbezug vor, in dem folgende Aspekte behandelt werden:
W tym kontekście podjęte zostaną wysiłki mające na celu zapewnienie współdziałania z obowiązującym programem haskim stanowiącym główne ramy dla środków w dziedzinie wolności, sprawiedliwości i bezpieczeństwa.
In dieser Hinsicht werden Synergien mit dem bestehenden Haager Programm - dem wichtigsten Rahmenwerk für Maßnahmen im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit - angestrebt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.