We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
von PEACE I
6.4.1 Finansowy wpływ programu PEACE I na proces pokojowy był znaczny, ponieważ miał charakter niepowtarzalny i innowacyjny - nic podobnego nie zostało wcześniej wypróbowane przez UE.
6.4.1 Die finanziellen Auswirkungen von PEACE I waren deshalb so beträchtlich, weil es sich dabei um eine einzigartige und innovative Initiative handelte, wie sie nie zuvor von der EU erprobt worden war.
Niektóre wnioski, które wyciągnęliśmy z realizacji programu PEACE I i II w odniesieniu do zaangażowania na szczeblu lokalnym, należy uwzględnić w pracy związanej ogólnie z funduszami strukturalnymi.
Einige Lehren, die wir aus PEACE I und PEACE II über die Beteiligung auf lokaler Ebene ziehen konnten, sollten in die EU-Strukturfonds im Allgemeinen implementiert werden.
6.4.2 Kluczowym czynnikiem, który przyczynił się do pozytywnego wpływu programu PEACE I, był zakrojony na szeroką skalę proces konsultacji, który doprowadził do sformułowania programu.
6.4.2 Der breit angelegte Konsultationsprozess zur Ausarbeitung von PEACE I war ein wichtiger Faktor, der zu den positiven Auswirkungen des Programms beigetragen hat.
Przed przyjściem tutaj po raz kolejny spojrzałam na długą listę grup lokalnych po obu stronach granicy, które otrzymały środki w ramach programu PEACE i aktywnie angażują się w działania pokojowe, pojednawcze i projekty na rzecz odbudowania społeczeństwa.
Bevor ich heute Abend in den Saal kam, habe ich noch einmal einen Blick auf die lange Liste der Bürgergruppen auf beiden Seiten der Grenze geworfen, die im Rahmen von PEACE finanziert werden und die aktiv an der Friedensbildung, der Versöhnung und an Erneuerungsprojekten beteiligt sind.
Dotyczy: audytu programu PEACE I (nawiązanie do pytania E-4763/06)
W ramach programu PEACE I sfinansowano ponad 13 tys. projektów na terenie Irlandii Północnej, obejmujących takie zagadnienia, jak np. integracja społeczna, rozwój gospodarczy i zatrudnienie, odnowa miast i wsi oraz współpraca transgraniczna.
Im Rahmen von PEACE I wurden mehr als 13.000 Projekte in ganz Nordirland in Bereichen wie soziale Eingliederung, wirtschaftliche Entwicklung und Beschäftigung, Wiederbelebung städtischer und ländlicher Gebiete und grenzüberschreitende Zusammenarbeit finanziert.
Dnia 13 października 2004 r. Komisja zaproponowała przyjęcie pakietu instrumentów w celu zapewnienia do 2006 r. dodatkowych środków UE na rzecz programu PEACE i Międzynarodowego Funduszu na rzecz Irlandii, dostosowując go tym samym do innych programów funduszy strukturalnych.
Die Kommission hatte am 13. Oktober 2004 die Annahme eines Maßnahmenpakets mit dem Ziel vorgeschlagen, die EU-Finanzierung für das Programm PEACE und für den Internationalen Fonds für Irland in Anlehnung an die übrige Strukturfondsprogrammplanung bis 2006 zu verlängern.
uwzględniając publiczne wysłuchanie na temat oceny programu PEACE i strategii na przyszłość, zorganizowane przez Komisję Rozwoju Regionalnego Parlamentu Europejskiego w dniu 20 listopada 2007 r.,
unter Hinweis auf die vom Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments organisierte öffentliche Anhörung zu der Bewertung des Programms PEACE und Strategien für die Zukunft vom 20. November 2007,
Chociaż niektórzy twierdzą, iż zmiana ta przyniosła skutki w postaci ograniczenia udziału zwykłych obywateli, inni postrzegają ją jako utworzenie cennego pojedynczego punktu zarządzania wszystkimi aspektami programu PEACE i transgranicznymi funduszami UE.
Während von einigen Seiten angeführt wird, dass infolge dieser Veränderung die Beteiligung vor Ort eingeschränkt wurde, halten andere das Bestehen einer einheitlichen Anlaufstelle für alle Aspekte der Finanzierung des PEACE-Programms und der grenzübergreifenden Finanzierung durch die EU für positiv.
To sprawozdanie jest ściśle związane ze zgodą, której wymaga się od Parlamentu w sprawie projektu Komisji dotyczącego przedłużenia czasu trwania programu PEACE i te dwie kwestie powinny być ustalone razem.
Dieser Bericht ist untrennbar mit der Zustimmung verbunden, die das Parlament dem Vorschlag der Kommission zur Fortführung des PEACE-Programms erteilen muss; die beiden Fragen sollten daher zusammen bewertet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.