Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
ramach INTERREG

Vertaling van "ramach INTERREG" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im Rahmen von INTERREG
Wszystkie podmioty zainteresowane składaniem wniosków o finansowanie w ramach INTERREG IVC mogą to uczynić do 15 stycznia, gdyż właśnie ogłoszono drugą rundę składania wniosków.
Die Frist für die Beantragung von Fördermitteln im Rahmen von INTERREG IVC ist der 15. Januar, da dann die neue Ausschreibungsrunde beginnt.
W projekt finansowany w ramach INTERREG IIIA (2000-2006), poświęcony tym imponującym budowlom, zaangażowali się partnerzy z sektora publicznego i prywatnego po obu stronach granicy.
Ein 2000-2006 im Rahmen von INTERREG IIIA gefördertes Projekt, das ein Netzwerk von Akteuren aus dem öffentlichen und privaten Sektor in den beiden Ländern zusammenbrachte, hat diesen imposanten Bauwerken die gebührende Ehre erwiesen.
Oprócz tego należałoby przyznawać pewien priorytet projektom, które w ramach INTERREG lub innych programów wspólnotowych wspierają "dopasowane" technologie ochrony.
Darüber hinaus sollte Projekten eine gewisse Priorität eingeräumt werden, die im Rahmen von INTERREG oder anderer Gemeinschaftsprogramme angepasste Umwelttechnologien fördern.
W przypadku programów na lata 2000-2006 sytuacja jest nieznacznie lepsza - przedstawiono i zweryfikowano 85% prognoz dotyczących programów finansowanych z funduszy strukturalnych, chociaż przesłano jedynie 50% prognoz dotyczących programów realizowanych w ramach INTERREG.
Für die Programme für den Zeitraum 2000-2006 stellt sich die Situation etwas besser dar: 85 % der Vorausschätzungen für die Strukturfondsprogramme wurden übermittelt und überprüft, wenngleich nur 50 % der Vorausschätzungen für die INTERREG-Programme übersandt wurden.
W okresie programowania 1994-1999 prowadzono audyty zamykające w wybranej grupie 57 programów (w tym jednego programu w ramach INTERREG oraz dwóch programów 1994-1996 w ramach celu 2) obejmujących wszystkie państwa członkowskie UE-15.
Für den Zeitraum 1994-1999 wurden an einer Stichprobe von 57 Programmen (einschließlich eines INTERREG-Programms und zweier Ziel 2-Programme für 1994-1996), die alle Länder der EU-15 abdeckte, Abschlussprüfungen durchgeführt.
Istnieje powszechne poparcie dla umacniania współpracy międzyregionalnej (w szczególności w ramach INTERREG C i URBACT), szczególnie poprzez tworzenie sieci kontaktów i benchmarkingu w zakresie rozwiązywania problemów ponad granicami administracyjnymi.
Es gab breite Unterstützung für die Stärkung der interregionalen Kooperation (insbesondere INTERREG C und URBACT) und vor allem Networking und Benchmarking zur Lösung von Problemen, ungeachtet der administrativen Grenzen.
Ponadto w dalszym ciągu skutecznemu uruchamianiu programów w ramach INTERREG III sprzyjała pomoc w ramach programu INTERACT, która obejmowała organizację wielu spotkań szkoleniowych oraz publikację podręczników zarządzania.
Darüber hinaus trug das INTERACT-Unterstützungsprogramm durch die Organisation zahlreicher Best Practice-Veranstaltungen und durch die Erstellung von Managementhandbüchern weiterhin zur effizienten und wirksamen Durchführung der INTERREG-III-Programme bei.
W latach 2000-2006 Szwajcaria uczestniczyła w ok. 500 projektach współpracy w ramach INTERREG.
Von 2000 bis 2006 war die Schweiz im Rahmen von INTERREG an etwa 500 Kooperationsprojekten beteiligt.
W ramach INTERREG IV staramy się kontynuować strategie z poprzednich etapów - cele z Lizbony, Goeteborga, badania naukowe, zrównoważony rozwój, promocja kultury, itd.
Mit INTERREG IV wollen wir auf den Strategien früherer Stadien - Lissabon, Göteborg, Forschung, nachhaltige Entwicklung, Kultur und so fort - aufbauen und dafür sorgen, dass wir effizienter mit den Bürgern und den Projektträgern kommunizieren.
W latach 2000-2007 region East of eng land brał udział - wraz z innymi regionami z obszaru Morza Północnego - w dwóch projektach współpracy dotyczących zrównoważonego rozwoju w ramach INTERREG IIIB.
Von 2000 bis 2007 war Ostengland zusammen mit anderen Nordseeregionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIB an zwei Kooperationsprojekten auf dem Gebiet nachhaltige Entwicklung beteiligt.
Podkreśla, że Komitet Regionów ma możliwość aktywnego uczestnictwa w monitoringu programów operacyjnych w ramach INTERREG IV i URBACT II dzięki roli konsultacyjnej w odnośnych komitetach monitorujących.
betont, dass der Ausschuss der Regionen im Rahmen der Programme Interreg IV und Urbact II die Möglichkeit hat, aktiv an der Überwachung der operationellen Programme in Form einer beratenden Funktion in den jeweiligen Begleitausschüssen teilzunehmen;
Szósty nabór projektów w ramach INTERREG IIIB Morze Północne odbędzie się w dniach od 23 sierpnia do 24 września br.
Der sechste Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für Interreg IIIB Nordsee läuft vom 23. August bis zum 24. September 2004.
Projekt SCALDIT, kolejna inicjatywa podjęta w ramach INTERREG, został zapoczątkowany w roku 2003 i obejmuje dorzecza rzek Scheldt/Escaut.
Das SCALDIT Projekt, eine weitere INTERREG-Initiative, wurde im Jahre 2003 begonnen und betrifft das Flusseinzugsgebiet der Schelde.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ramach INTERREG in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 27. Exact: 27. Verstreken tijd: 20 ms.