We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rahmen des Programms IDABC
Komisja proponuje działania w ramach programu IDABC (interoperatywne świadczenie ogólnoeuropejskich usług eGovernment dla administracji publicznej, przedsiębiorstw i obywateli), aby pomóc państwom członkowskim w koordynacji wdrażania zaawansowanych kwalifikowanych podpisów w celu rozwiązania problemów z interoperacyjnością, lata 2005-2009
KOM: Vorschlag für eine Maßnahme im Rahmen des Programms IDABC (Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Businesses and Citizens) zur Unterstützung der MS bei der Koordinierung der praktischen Nutzung der fortgeschrittenen elektronischen Signatur zur Lösung von Interoperabilitätsproblemen (2005-2009)
Komisja proponuje rozpoczęcie badań nad e-katalogami (w dynamicznych systemach zakupów i elektronicznych umowach ramowych), wykorzystując prace CEN/ISSS w ramach programu IDABC
KOM: Vorschlag zur Einleitung einer Studie über elektronische Kataloge (in DPS und elektronischen Rahmenvereinbarungen), aufbauend auf Arbeiten des CEN/ISSS im Rahmen des Programms IDABC
W 2005 r. Komisja proponuje rozpoczęcie badań na e-katalogami w dynamicznych systemach zakupów i elektronicznych umowach ramowych wykorzystując prace CEN/ISSS w ramach programu IDABC
Kommission im Rahmen des Programms IDABC - Vorschlag der Vergabe einer auf die Arbeit von CEN/ISSS gestützten Studie über elektronische Kataloge in dynamischen Beschaffungssystemen und elektronischen Rahmenvereinbarungen
obecnego postępu działań finansowanych w ramach programu IDABC oraz
Duże projekty pilotażowe w dziedzinie elektronicznych procedur zamówień publicznych oraz elektronicznych dokumentów identyfikacyjnych będą również wspierane w ramach prac prowadzonych obecnie w tym zakresie w ramach programu IDABC.
Die Großpilotprojekte auf den Gebieten elektronisches Beschaffungswesen und elektronische Ausweise werden auch aus den laufenden Arbeiten des IDABC-Programms in diesen Bereichen unterstützt.
Komisja rozważa zaproponowanie usług elektronicznego dostarczania informacji gospodarczych i świadectw w zamówieniach publicznych do wdrożenia w ramach programu IDABC
KOM: Prüfung der Möglichkeit, Dienste für die elektronische Bereitstellung von Geschäftsinformationen und Bescheinigungen im öffentlichen Beschaffungswesen zur Umsetzung im Rahmen des Programms IDABC anzubieten
Odpowiednie programy wykluczają finansowanie operacyjnego funkcjonowania projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, a w ramach programu IDABC finansowanie jest zasadniczo ograniczone do czterech lat.
Die einschlägigen Programme schließen die Finanzierung der Maßnahmen im Rahmen von Projekten von gemeinsamem Interesse aus und im Rahmen von IDABC ist die Finanzierung im Allgemeinen auf vier Jahre beschränkt.
Analiza dostępnych informacji/danych, rozmowy oraz opinie wyrażone w ramach badania są zgodne co do tego, że istnieje zadowalający poziom wewnętrznej spójności między działaniami wspieranymi w ramach programu IDABC. Podejmowane działania służą realizacji celów programu zgodnie z wyżej wspomnianym całościowym podejściem.
Die Sekundärforschung, die Interviews und die in der Online-Erhebung geäußerten Meinungen bescheinigen den im Rahmen des IDABC-Programms finanzierten Maßnahmen einen hohen Grad interner Kohärenz. Die IDABC-Maßnahmen erfüllen die Zielsetzungen des Programms durch einen ganzheitlichen Ansatz.
popiera plany Komisji, a w szczególności propozycję dotyczącą wspierania europejskich ram interoperacyjności w ramach programu IDABC oraz obecne prace nad podpisem elektronicznym i e-tożsamością;
befürwortet die Pläne der Kommission, insbesondere den Vorschlag, im Rahmen des Programms IDABC (interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger) einen europäischen Interoperabilitätsrahmen zu entwickeln, und die laufenden Arbeiten an den Projekten e-Signature und e-Identity;
We współpracy z przedstawicielami państw członkowskich w PEGASCO oraz przedstawicielami poszczególnych sektorów w Grupie międzywydziałowej ustanowionej w ramach programu IDABC, Komisja będzie kontynuowała działania mające na celu zapewnienie, by wszystkie zainteresowane strony były świadome własnej roli i obowiązków w procesie wdrażania programu.
In Zusammenarbeit mit den im PEGSCO vertretenen Mitgliedstaaten und den Vertretern der Sektoren in der im Rahmen des IDABC-Programms eingerichteten dienststellenübergreifenden Gruppe wird die Kommission weiter darauf hinarbeiten, sicherzustellen, dass sich alle Beteiligten ihrer Aufgaben und Zuständigkeiten im Durchführungsprozess bewusst werden.
W ramach programu IDABC Komisja dokona w roku 2007 przeglądu Europejskich Ram Interoperacyjności14.
Die Kommission wird im Zuge des IDABC-Programms 2007 den Europäischen Interoperabilitätsrahmen überarbeiten14.
W latach 2005-2006 Komisja proponuje działania w ramach programu IDABC, aby pomóc Państwom Członkowskim w koordynacji wdrażania zaawansowanych kwalifikowanych podpisów w celu rozwiązania problemów z interoperacyjnością6
2005-2006 Kommission - Vorschlag einer IDABC-Aktion6 zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der koordinierten Einführung fortgeschrittener qualifizierter Signaturen zur Lösung von Interoperabilitätsproblemen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor ramach programu IDABC in het Pools