Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
rubryce
Rubrik f
Abschnitt m
Spalte f
Kolumne f
W tej rubryce znajdziesz najpiękniejsze inspiracje do udekorowania kuchni.
In dieser Rubrik findest Du die schönsten Inspirationen für die Küche.
W każdym z przypadków należy w odpowiedniej rubryce skorzystać ze standardowego sformułowania z części A.
In beiden Fällen ist die Standardformulierung gemäß Teil A unter der entsprechenden Rubrik zu verwenden.
złożył pisemne oświadczenie w odpowiedniej rubryce sprawozdania z inspekcji
in dem entsprechenden Abschnitt des Inspektionsberichts eine schriftliche Erklärung abzugeben
Zdziwi was to, ale kiedy dwa tygodnie temu wypełniałem wniosek o kanadyjską wizę, przy rubryce dotyczącej rodziny nie mogłem sobie przypomnieć nazwisk kilku sióstr.
Es wird Sie erstaunen, aber vor zwei Wochen, als ich das Formular für das kanadische Visum ausfüllte, und ich den Abschnitt über die Familie beantwortete, konnte ich mich nicht an die Nachnamen einiger meiner Schwestern erinnern.
211 - Przykładowo w trzeciej rubryce pierwszej tabeli załącznika E..2 porównuje się najniższy przyznawany przez Sony rabat (SMEI) z najwyższym rabatem Bertelsmann (BMG); tak samo zrobiono w trzeciej rubryce drugiej tabeli w załączniku E..2.
211 - Beispielsweise wird in der dritten Spalte der ersten Tabelle der Anlage E..2 der niedrigste von Sony (SMEI) gewährte Rabatt mit dem höchsten von Bertelsmann (BMG) gewährten Rabatt verglichen; ebenso wird in der dritten Spalte der zweiten Tabelle der Anlage E..2 verfahren.
W tej rubryce można znaleźć niezwiązane funkcyjnie płyty pośrednie (bez zaworów) w następujących wymiarach nominalnych
In dieser Rubrik finden Sie funktionsungebundene Zwischenplatten (ohne Ventile) in den folgenden Nenngrößen
Jeżeli ilość miejsca dostępnego w danej rubryce formularza nie jest wystarczająca, rubryka ta może zostać uzupełniona na odrębnej kartce załączonej do wniosku.
Reicht der im Formular für eine Rubrik vorgesehene Platz nicht aus, so kann dem Antrag zu ihrer Vervollständigung ein Zusatzblatt beigefügt werden.
(Dz.U. C 155 z 12.6.2004, str. 1). stanowi, iż przeniesienie kwot między pozycjami budżetowymi (rubrykami) nie może przekraczać 20% wysokości kwot w każdej rubryce,
C 155 vom 12.6.2004, S. 1). geregelt ist, dass Umschichtungen zwischen Haushaltsrubriken 20% des Betrags jeder Rubrik nicht überschreiten dürfen,
Kwota ujęta w»rubryce suma do zapłaty rzecz WE«[3]
Betrag ist in der Rubrik ,An die EU abzuführender Gesamtbetrag' berücksichtigt [3]
Wszystko, co związane jest z naturą, można zobaczyć na GIF-ach w tej rubryce.
Alles was mit der Natur zu tun hat, können Sie in dieser Rubrik auf GIFs sehen.
Informacje drukowane dostępne w wersji cyfrowej - w tej rubryce znajdą Państwo najważniejsze broszury i aktualne dane dotyczące naszych produktów.
Gedruckte Informationen digital aufbereitet - in dieser Rubrik finden Sie relevante Broschüren und aktuelle Produktdaten.
Parlament Europejski publikuje na swojej stronie internetowej w utworzonej w tym celu rubryce łącznie następujące dokumenty:
Das Europäische Parlament veröffentlicht in einer zu diesem Zweck geschaffenen Rubrik seiner Internetseite zusammen die folgenden Dokumente:
W tej rubryce zestawiliśmy dla Państwa na początek kilka ważnych informacji.
In dieser Rubrik haben wir vorab schon einige interessante Informationen für Sie zusammengestellt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor rubryce in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 98. Exact: 98. Verstreken tijd: 33 ms.