Miałam taki sen, w którym byli rycerze, a ja byłam...
In einem Traum waren Ritter, und ich war ein...
Od tamtego dnia tylko synowie ze szlacheckich rodzin służyli jako rycerze.
Und seit diesem Tag haben nur die Söhne adliger Familien als Ritter gedient.
Powiedziałeś, że twoi rycerze są najlepsi w kraju.
Du sagtest, deine Ritter wären die besten des Landes.
W którym tylko najodważniejsi rycerze przetrwać i dostać nagrodę.
In dem nur die tapfersten Ritter überleben und Belohnung.
Miałeś na niego nacierać z odkrytym mieczem, tak jak inni rycerze.
Ihr sollt mit einem Schwert reinstürmen, wie die anderen Ritter.
Lekka piechota rzymska I prawdopodobnie sarmaccy rycerze.
Leichte römische Infanterie und möglicherweise sarmatische Ritter.
Nie obawiajcie się, albowiem oto przybywają szlachetni rycerze, by nas ocalić.
Keine Angst, die edlen Ritter kommen, um uns zu retten.
Tylko że żyje w świecie, w którym rycerze nie istnieją.
Nur leider lebt er in einer Welt, in der es keine Ritter mehr gibt.
Nie wszyscy rycerze są jednak honorowi.
Aber nicht alle Ritter sind so ehrenvoll.
Podobno w dzieciństwie czytano zbyt wiele baśni i być może rycerze nadal istnieją.
Anscheinend wurden zu viele Märchen in der Kindheit gelesen, und vielleicht gibt es noch Ritter.
Dzielni rycerze starali się ich pozbyć, więc w zasadzie studiował taką legendę.
Valiant Ritter versuchten, sie los zu werden, so dass im Grunde wie eine Legende untersucht.
Walka i umieranie za miłość, tego pragną rycerze.
Für die Liebe oder die Ehre zu sterben wünscht sich ein jeder Ritter.
Jeśli twoi ludzie to legendarni rycerze prawdopodobnie część z nich przeżyje.
Sind sie wirklich jene sagenhaften Ritter, dann könnten einige überleben.