Examples with "samego Linuksa" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dokument Linux FAQ zawiera informacje na temat samego Linuksa.
Die Linux FAQ beinhaltet Informationen bezüglich Linux generell.
Andere resultaten
Z tego samego powodu dodawanie takich binariów do źródeł Linuksa narusza GPL.
Aus dem gleichen Grund verletzt das Hinzufügen einer solchen Binärdatei zu den Linux-Quellen die GPL.
Jednym z kluczowych współczynników w rozwoju Linuksa było powstanie spółek, które specjalizowały się w dystrybucji oraz wsparciu dla samego systemu operacyjnego.
Einer der Schlüsselfaktoren für das Wachstum von Linux war die Gründung von Firmen die sich auf die Verteilung und Support des Betriebssystems spezialisierten
Ta ewolucja była możliwa dlatego, ponieważ umówiono się, że komputery będą używać tego samego kodu, tj. języka, kiedy łączą się ze sobą, bez różnicy, czy są ze świata Macintosha, Windowsa czy Linuksa.
Diese Entwicklung ist möglich auf Grund der Tatsache, dass man überein gekommen ist, dass Computer die gleichen Kodierungen, also die gleiche Sprache benutzen sollen, unabhängig von der Frage, ob sie aus der Welt des Macintosh, Windows oder Linux kommen.
UWAGI Wersje rand() i srand() w bibliotece C Linuksa korzystają z tego samego generatora liczb losowych, co random() i srandom(), więc mniej znaczące bity powinny być tak samo losowe jak bity bardziej znaczące.
Die Versionen von rand() und srand() in der Linux C-Bibliothek benutzen den selben Zufallszahlengenerator wie random(3) und srandom(3), daher sollten niederwertige Bits genauso zufällig wie höherwertige Bits sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.