Ale jak na ironię, pochwalić nie każdy serial animowany.
Aber ironischerweise rühmen nicht jeder animierten Serie.
Oliver, ten serial leci w kilku stacjach.
Oliver, die Serie wird ständig wiederholt.
Martwi mnie tylko, o czym będzie ten serial.
Ich bin nur besorgt, wie die Show so sein wird.
Ciągle mnie pytał, czy lubię jego serial.
Er fragte ständig, ob ich seine Show mag.
Czy zdajesz sobie sprawę ze ten serial wciąż jest puszczany?
Kannst du dir vorstellen, dass die Sendung noch läuft?
Mówię tylko, że to dobry serial, ale...
Wir machen eine gute Serie, aber ich meine nur...
Wiedziałem, że serial ma małe szanse.
Ich wusste, die Show hatte eine sehr kleine Chance.
Abed, to może być twój nowy serial.
Abed, vielleicht kann das deine neue Serie sein.
Oglądałam ten serial od czterech czy pięciu lat.
Ich sehe diese Serie seit vier oder fünf Jahren.
Muszą mnie ubezpieczyć, bo jak umrę, serial jest skończony.
Sie versicherten mich, weil nach meinem Tod die Serie geendet hätte.
Wyluzuj, to nie jest serial historyczny.
Ruhig. Es ist keine historische Serie.
Wkrótce serial stał się bardzo popularny za granicą.
Bald wurde die Show im Ausland sehr populär.
Jeśli się przyznasz, możesz zrobić serial, a ja znów będę superbohaterem.
Wenn du die Wahrheit sagst, kannst du deine Serie machen und ich wieder Held sein.