Wenn dies nicht möglich ist, gilt das Symptom als positiv.
Jeśli nie jest to możliwe, objaw uznaje się za pozytywny.
Ab und zu ein neues Symptom, das nie an sie angedeutet hatte.
Co jakiś nowy objaw, który nigdy nie wskazywały na niego.
Wenn das ein Symptom ist dann bist du seitdem ich dich kenne schwanger.
Jeśli to symptom to chyba jesteś w ciąży odkąd cię poznałem.
Studien haben gezeigt, dass dieses Symptom vererbt werden kann.
Badania wykazały, że ten symptom może być dziedziczony.
Sehen Sie endlose Menge von Werbung während des Surfens, das ist ein klares symptom für eine Infektion.
Widać nieskończoną ilość reklam podczas oglądania, co jest wyraźnym objawem zakażenia.
Arthritis-Kranken und Fibromyalgie-Patienten beschreiben in der Regel Schmerzen als ihre primäre symptom.
Osób cierpiących na zapalenie stawów i cierpiących na fibromialgię ogólnie opisują ból jako ich podstawowym objawem.
Hüftschmerzen ist ein solches häufiges Symptom, die auftreten können.
Hip ból jest jednym z takich częstym objawem, który może wystąpić.
Wir dachten, es sei ein neues Symptom, war's aber nicht.
Myśleliśmy, że to nowy objaw, ale tak nie było.
Nein, aber es ist ein Symptom für das gleiche Problem.
Nie, ale myślę, że to objaw tego samego problemu.
Probleme mit der Potenz sind in der Regel nur ein Symptom.
W końcu problemy z potencją z reguły są tylko symptomem.
Aber hier ist die Verbindung eher ein Symptom als ein Heilmittel.
Lecz w tym przypadku połączenie jest bardziej objawem niż lekiem.
Meistens ist dies kein Symptom einer Pathologie und bedarf keiner Behandlung.
Najczęściej nie jest to objaw jakiejkolwiek patologii i nie wymaga leczenia.
Das erste sichtbare Symptom ist meist eine schmerzlose Knoten oder mehrere Klumpen.
Pierwszym widocznym objawem jest zwykle bezbolesny guzek lub kilka grudek.