Ci, którzy to cenią, powinni zabezpieczyć tę opcję w prywatnej taryfie ubezpieczenia zdrowotnego.
Wer Wert darauf legt sollte sich diese Option im private Krankenversicherung Tarif sichern.
Komisja uznała zatem, że w taryfie nie uwzględniono żadnych podatków pośrednich.
Die Kommission gelangte daher zu der Auffassung, dass keine indirekten Steuern im Tarif enthalten waren.
Opłata na rzecz rezerwy zasobów leśnych odpowiada wykazowi odbiorczemu drewna i mającej zastosowanie taryfie.
Die entrichtete Forstressourcengebühr entspricht dem aufgearbeiteten Holz und dem anwendbaren Tarif.
Dodatkowe usługi pociągałyby za sobą wyższe koszty i dlatego nie są zawarte w tej taryfie.
Zusätzliche Serviceleistungen, die mit höheren Kosten verbunden wären, sind daher in diesem Tarif nicht enthalten.
Mialem racje, omylka w taryfie.
Ich hatte recht, ein Irrtum im Tarif.
W nowej taryfie znalazły się zapisy dotyczące zarówno biletów papierowych, jak i nowych biletów elektronicznych.
Im neuen Tarif sind Eintragungen platziert worden, die sowohl Papierfahrkarten als auch neue elektronische Fahrkarten anbetreffen.
W rzeczywistości inne upusty przy tej taryfie wynagradzały zdolność do świadczenia usług zarządzania popytem oraz zgodę na te usługi z korzyścią dla systemu.
Weitere Nachlässe auf diesen Tarif wurden für das Angebot von Leistungen zur Bedarfssteuerung und für die Inanspruchnahme dieser Leistungen zum Nutzen des Systems gewährt.
Koszty paliwa, kambuza i innych portów cumowniczych innych niż Sanremo nie są uwzględnione w tej taryfie.
Die Kosten für Treibstoff, Galeere und andere Anlegeplätze außer Sanremo sind nicht in diesem Tarif enthalten.
Jednak jak widać z tej taryfy, Forskolina zwykle nie jest tak drogie w taryfie.
Doch wie man es von diesem Tarif sehen kann, ist Forskolin in der Regel nicht so teuer in Tarif.
Wszelkie późniejsze zmiany wprowadzane w standardowej taryfie muszą zostać zatwierdzone przez władze norweskie.
Sämtliche nachträgliche Änderungen des normalen Tarifs müssen von den norwegischen Behörden genehmigt werden.
Należności te nie mogą jednak przekroczyć stawki określonej we wspólnej taryfie celnej.
Dieser Zoll darf jedoch den Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs nicht überschreiten.
Jego klasyfikacja w taryfie celnej może ulec zmianie.
Opis rodzajów ratingów lub usług pomocniczych ujętych w taryfie opłat.
Beschreibung der verschiedenen Rating- und Nebendienstleistungen, die in dem Gebührenverzeichnis enthalten sind