We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Frist
Nie jest jasne, od którego działania zaczyna obowiązywać ustalony termin.
Es ist unklar, mit welcher Maßnahme die Frist wirksam wird.
Tym samym ustalony termin i rodzaj usługi zostają zarezerwowane na jego imię.
Należy nadmienić, iż ustalony termin był niezwykle krótki, jednakże moduły zostały oddane o czasie.
Es sei darauf hingewiesen, dass die Frist gesetzt, extrem kurz war, aber die Module werden pünktlich geliefert.
Wyłączenia dostępne obecnie dla pośredników w obrocie towarowym nie powinny zostać usunięte tylko dlatego, że nie został dotrzymany arbitralnie ustalony termin.
Die derzeit geltenden Ausnahmeregelungen für Warenhändler sollten nicht aufgrund des bloßen Auslaufens einer willkürlich festgelegten Frist aufgehoben werden.
Z doświadczenia wynika, że pierwotnie ustalony termin składania wniosków przez zainteresowane strony, w szczególności małe i średnie przedsiębiorstwa, jest zbyt krótki i w konsekwencji nie pozwala im na zgromadzenie niezbędnych danych przed upływem terminu.
Nach der inzwischen gewonnenen Erfahrung reicht die ursprüngliche Frist für die Vorlage von Anträgen nicht aus, damit die betroffenen Akteure, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, alle erforderlichen Daten fristgerecht vorlegen können.
ustalony termin rozpoczęcia czynności związanych z przygotowaniem win likierowych oraz miejsce, w których te czynności mają być przeprowadzone.
W zależności od szczegółowych przepisów krajowych, ustalony termin powinien zapewnić podatnikowi stosowną ilość czasu (dostosowaną do stopnia złożoności transakcji) na przygotowanie dodatkowych informacji.
Nach Maßgabe spezifischer nationaler Vorschriften sollte die Frist so bemessen sein, dass dem Steuerpflichtigen ein angemessener Zeitraum (der je nach Komplexität der Transaktion unterschiedlich ausfallen kann) bleibt, um die zusätzlichen Informationen zusammenzustellen.
Zgodnie z definicją inwestycji utrzymywanych do terminu wymagalności, ustalone lub możliwe do ustalenia kwoty płatności oraz ustalony termin wymagalności oznaczają, że umowa zawiera postanowienia określające kwoty i daty płatności otrzymywanych przez posiadacza, tj. płatności odsetek i nominału.
In Bezug auf die Definition der bis zur Endfälligkeit zu haltenden Finanzinvestitionen bedeuten feste oder bestimmbare Zahlungen und feste Laufzeiten, dass eine vertragliche Vereinbarung existiert, die die Höhe und den Zeitpunkt von Zahlungen an den Inhaber wie Zins- oder Kapitalzahlungen definiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.