We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in beiden Programmen
in den beiden Programmen
beide Programme
Członkostwo w obu programach można uzyskać bezpłatnie na stronach i.
W obu programach w ramach tego priorytetu wspierano konkretne środki w zakresie reintegracji o łącznym budżecie 2,5 mln EUR, do których należały
In den beiden Programmen wurden unter dieser Priorität spezifische Maßnahmen zur Wiedereingliederung mit insgesamt 2,5 Mio. EUR gefördert
Wariant ten ma również pozytywny skutek w odniesieniu do celów w zakresie zdrowia publicznego dzięki narzędziom edukacyjnym wprowadzonym w obu programach, przyczyniając się do kształtowania zdrowszych nawyków żywieniowych.
Durch die Nutzung pädagogischer Instrumente in beiden Programmen wirkt sie sich auch positiv auf die Gesundheitsziele aus und fördert die Entwicklung gesünderer Essgewohnheiten.
Jeżeli dane mają być wymieniane między oprogramowaniem z branży architektonicznej lub budowlanej, uwzględniane są takie same obiekty, tak, aby w obu programach informacje i modele były podobne.
Werden Daten zwischen Architektursoftware oder Konstruktionssoftware ausgetauscht, so handelt es sich um die gleichen Objekte und der Informationsgehalt und deren Datenmodelle werden in beiden Programmen sehr ähnlich sein.
Środki na finansowanie grantów w obu programach pochodzą z Programu Operacyjnego POWROTY
Die Mittel für die Finanzhilfe in beiden Programmen stammen aus dem operationellen Programm Intelligente Entwicklung.
W obu programach szczególny nacisk położono na trwające reformy systemu emerytalnego, systemu opieki zdrowotnej i systemu podatkowego.
So wird in beiden Programmen auf die laufenden Reformen des Renten-, Gesundheits- und Steuersystems verwiesen.
W niektórych okolicznościach projekty pilotażowe dotyczące demonstracji technologicznych będą uwzględniane w obu programach.
Ponadto, w obu programach badawczych, u niektórych pacjentów stężenie osoczowe mitotanu zwiększało się pomimo tego, że nie zwiększano dawki produktu lub dawka została zmniejszona.
Außerdem stieg in beiden Studien bei einigen Patienten der Mitotanspiegel im Plasma weiterhin an, obwohl die tägliche Mitotandosis beibehalten oder verringert wurde.
W szczególności w obu programach przedstawiono rządowy plan szeroko zakrojonych reform obejmujący reformę rynku pracy, reorganizację administracji publicznej oraz poprawę warunków konkurencji wśród przedsiębiorstw.
So geben beide Programme die weit reichenden Reformpläne der Regierung wieder und berücksichtigen sowohl die Reform des Arbeitsmarkts als auch die Umstrukturierung der öffentlichen Verwaltung und die Verbesserung des Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen.
Wszelkie zobowiązania pozostałe po upływie terminów określonych w obu programach powinny zostać przeniesione do następnego procesu składania zobowiązań dotyczących liczby przesiedlanych osób i powinny zostać dodane do nowych zobowiązań, które podejmą państwa członkowskie.
Bei Ablauf der beiden Regelungen nicht ausgeschöpfte Kontingente sollten in den nächsten Neuansiedlungszyklus dort zusätzlich zu den neuen Zusagen der Mitgliedstaaten übernommen werden.
W szczególności w obu programach przedstawiono plany reform obejmujące systemy wcześniejszych emerytur i rent inwalidzkich, system ubezpieczeń społecznych dla rolników, system opieki zdrowotnej, reorganizację i decentralizację finansów publicznych oraz wieloletnie planowanie budżetowe.
Insbesondere sehen beide Programme eine Reform der Vorruhestands- und Erwerbsunfähigkeitsrenten vor ebenso wie eine Reform des Sozialfonds der Landwirte, eine Gesundheitsreform, eine Reorganisation und Dezentralisierung der öffentlichen Finanzen und eine mehrjährige Finanzplanung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.