We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
an solchen Programmen
in Programmen wie
Rozwój sojuszu powinien zachęcać do dzielenia się wiedzą i pomysłami, a w ostatecznym rozrachunku pomóc w zwiększeniu liczby miejsc na praktykach dostępnych we wszystkich państwach członkowskich, a także w zachęcaniu młodych ludzi do uczestnictwa w takich programach.
Die Schaffung der Allianz sollte den Austausch von Wissen und Ideen fördern sowie letztlich dazu beitragen, die Zahl der verfügbaren Ausbildungsplätze in den Mitgliedstaaten zu erhöhen und die Beteiligung junger Menschen an solchen Programmen zu stimulieren.
Jeśli nie chcesz, aby Twoje dane osobowe były gromadzone lub udostępniane innym spółkom niż adidas, możesz nie uczestniczyć w takich programach, promocjach lub wydarzeniach.
Wenn Du die Weitergabe an unsere Partner nicht wünscht, kannst Du Dich In diesen Fällen immer auch dazu entscheiden, an solchen Programmen, Werbeaktionen oder Veranstaltungen nicht teilzunehmen.
Starsi pracownicy, którzy stają się bezrobotni, rzadziej uczestniczą w takich programach.
Die Wahrscheinlichkeit, dass ältere Arbeitnehmer, die arbeitslos werden, an solchen Maßnahmen teilnehmen, ist gering.
poprawa kompetencji i wiedzy technicznej u naukowców z krajów rozwijających się, którzy uczestniczą w takich programach.
erhöhte technische Kompetenz und besseres technisches Verständnis bei Wissenschaftlern aus Entwicklungsländern, die an derartigen Programmen teilnehmen.
Programy należy dostosować w przypadku zawarcia porozumienia o ułatwianiu uczestnictwa w takich programach w wymiarze transgranicznym.
Wenn allgemeine Vorkehrungen getroffen werden, um die grenzübergreifende Mitwirkung an Regelungen zu erleichtern, sollten die Regelungen entsprechend angepasst werden.
miały dostęp do programów lub środków wymienionych w ust. 1 i 2 lub by proponowano im udział w takich programach lub środkach
Zugang zu den in den Absätzen 1 und 2 genannten Programmen oder Maßnahmen haben kann oder ihr der Zugang zu diesen Programmen angeboten wird
Uczestnictwo w takich programach ułatwi artystom rozwój kariery zawodowej, zwiększając zainteresowanie różnymi formami studiów artystycznych.
Eine solche Unterstützung wird das allgemeine Interesse an den verschiedenen Formen des künstlerischen Studiums erhöhen.
Szczególnie skuteczne w roli opiekunów pedagogicznych, rekrutujących i kierowników projektów w takich programach są osoby pełniące rolę wzorów postępowania pochodzące z podobnego środowiska.
Vorbilder mit ähnlichem Hintergrund haben sich als besonders erfolgreiche Mentoren, Bewerbungshelfer und Projektmanager für diese Programme erwiesen.
Przy braku szczegółowych wymogów dotyczących ujmowania i wyceny programów kapitałowych świadczeń pracowniczych, informacje o wartości godziwej instrumentów finansowych jednostki używanych w takich programach mogą być użyteczne dla użytkowników sprawozdań finansowych.
Solange definitive Vorschriften für den Ansatz und die Bewertung von Kapitalbeteiligungsplänen fehlen, ist die Angabe des beizulegenden Zeitwerts der von diesen Plänen verwendeten Finanzinstrumente des berichtenden Unternehmens für die Abschlussadressaten sinnvoll.
Koszty kwalifikowalne: koszty organizowania programów szkoleniowych, uczestniczenia w takich programach, organizowania konkursów i wystaw oraz wydawania publikacji.
Zuschussfähige Kosten: Kosten für die Organisation von Ausbildungsprogrammen, Kosten für die Teilnahme an Ausbildungsprogrammen, Kosten für die Organisation von Leistungsschauen und Ausstellungen, Kosten für die Herausgabe von Veröffentlichungen.
Aktywnie propagowały możliwość uczestnictwa w programach wymian i mobilności zarówno na szczeblu krajowym, jak i międzynarodowym oraz wspierały uczestnictwo w takich programach - w celu znacznego zwiększenia odsetka nauczycieli i kadry kierowniczej szkół w nich uczestniczących.
die Nutzung der Möglichkeiten, die sich im Rahmen von Austausch- und Mobilitätssystemen auf nationaler und internationaler Ebene bieten, aktiv zu fördern und die Teilnahme an solchen Systemen zu unterstützen, um die Zahl der teilnehmenden Lehrkräfte und Schulleiter/-leiterinnen wesentlich zu erhöhen;
Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 powinno zostać zmienione, tak aby stanowiło stałą podstawę prawną dla tego programu, jak również aby umożliwiało wprowadzenia w takich programach zmian służących uwzględnieniu zweryfikowanych wyników badań naukowych oraz pełnych skutków ich realizacji.
Die Verordnung (EG) Nr. 999/2001 sollte geändert werden, um eine dauerhafte Rechtsgrundlage für das Züchtungsprogramm sowie die Möglichkeit vorzusehen, derartige Programme zu ändern, um den evaluierten wissenschaftlichen Ergebnissen und den allgemeinen Folgen ihrer Umsetzung Rechnung zu tragen.
Jest także zainteresowana wyjaśnieniem roli, jaką może odegrać w negocjacjach akcesyjnych, w tym dalszym uczestnictwem w takich programach UE, jak ramy ochrony przyrody.
Landvernd ist auch daran interessiert zu klären, welche Rolle die Organisation bei den Beitrittsverhandlungen insbesondere hinsichtlich der weiteren Teilnahme an EU-Programmen wie z. B. dem Umweltrahmenprogramm spielen kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.