We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Testbedingung
Główne parametry (warunki testu: T = 27 ℃, RH = 70%) Model
Hauptparameter (Testbedingung: T=27℃, RH=70%) Modell
Warunki testu: Niska częstotliwość i duże przesunięcie
Testbedingung: Niederfrequenz- und große Verschiebung
Anglicy zaproponowali warunki testu, które zostały zaakceptowane, przy czym należy rozumieć, że nikt inny, jak tylko chelas, uczniowie, przygotowują go na ciężką próbę i opiekują się nim po nim.
Die Engländer schlugen Testbedingungen vor, die akzeptiert wurden, es wurde jedoch verstanden, dass kein anderer als die Chelas des Yogis, Schüler, ihn auf die Tortur vorbereiteten und danach für ihn sorgten.
Warunki testu (2); poddawanie działaniu substancji chemicznej:
Aby rozpoczął się następny okres wyjątkowych warunków rynkowych muszą ponownie zostać spełnione warunki testu A lub testu B.
Bevor eine erneute Phase außergewöhnlicher Marktbedingungen beginnen kann, muss wiederum entweder Test A oder Test B positiv ausfallen.
Zakres i warunki testu należałoby ustalić z uwzględnieniem niedawnych wydarzeń i przy pełnym wykorzystaniu dostępnej wiedzy specjalistycznej.
Der Umfang und die Einzelheiten dieser Tests sollten vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse und der vollständigen Ausschöpfung des verfügbaren Fachwissens entwickelt werden.
A zatem warunki testu prywatnego inwestora zostały spełnione, a środki pomocy na ratowanie nie stanowiły pomocy państwa.
Deutschland ist daher der Auffassung, dass die Kriterien des Private Investor Tests erfüllt sind und es sich bei den Rettungsmaßnahmen nicht um staatliche Beihilfen handelt.
Jeśli te wartości zostaną przekroczone, uzyskana skorygowana wartość i warunki testu (temperatura i ciśnienie) muszą być dokładnie zarejestrowane w sprawozdaniu z testu.
Werden diese Grenzwerte überschritten, so müssen im Prüfbericht der erhaltene, korrigierte Wert genannt und die Prüfbedingungen (Temperatur und Druck) genau beschrieben werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.