Na widowni poznałem dziewczynę z dziwną pracą.
Ich traf eine Frau im Publikum mit einem seltsamen Job.
Myślałem, że cię widziałem na widowni.
Właściwie to myślę, że błędem jest niedocenianie inteligencji naszej widowni.
Ich denke, sie machen einen Fehler die Intelligenz ihrer Zuschauer zu unterschätzen.
Miny na widowni były bardzo poważne i uważne.
Die Gesichter der Zuschauer waren sehr ernst und aufmerksam.
Bo to dało widowni rolę, coś do roboty.
Weil es den Zuschauern eine Rolle gegeben hat, etwas zu tun.
Wygląda na to, że mamy kilku dostojników akademickich na widowni.
Sieht so aus, als hätten wir einige akademische Würdenträger im Publikum.
W epoce lodowcowej jest białkiem, z których większość uśmiech widowni.
In der Eiszeit ist ein Protein, von dem der Zuschauer die meisten lächeln.
Spróbuj sobie wyobrazić, że wszyscy na widowni są nadzy.
Ehm, mach das während du dir vorstellst, alle im Publikum sind Nackt.
Po prostu chcesz widowni na swym zwycięskim okrążeniu.
Du willst nur Zuschauer, wenn du deine Ehrenrunde drehst.
Ponieważ większość widowni stanowili dziennikarze, po meczu mogliśmy poznać ich komentarze.
Weil die meisten Zuschauer Journalisten waren, konnten wir nach dem Spiel ihre Kommentare verfolgen.
Zawsze na początku sztuki wypatruję czegoś na widowni.
Zu Beginn jedes Stücks suche ich mir etwas im Publikum aus.
Właśnie mi powiedziano, że na widowni jest dziś Red Grange.
Leute, wie ich höre, ist Red Grange heute im Publikum.
I znam jeszcze kogoś na widowni, kto też to docenia.
Und da kenne ich noch jemanden im Publikum, dem's gefällt.