Vertaling van "wyborom" in Duits
Dzięki demokratycznym wyborom udało im się doprowadzić do fundamentalnych zmian.
Es ist gelungen, auf dem Wege demokratischer Wahlen einen tiefgreifenden Wandel zum Erfolg zu führen.
W związku z tym możemy już teraz przyjrzeć się bliżej tym wyborom i zobaczyć, jak się one zakończyły i dlaczego.
So können wir uns diese Wahlen bereits genauer ansehen und sehen, wie sie ausgegangen sind und warum.
Do nadania naszym wyborom konsekwencji, choćby nas to miało zabić.
Unseren Entscheidungen Konsequenzen zu geben... auch wenn es uns tötet.
Sprzyjałoby to właściwym wyborom politycznym w pozostałej części strefy euro.
Zudem würde dies geeignete politische Entscheidungen im restlichen Euro-Währungsgebiet fördern.
W tym artykule przyjrzymy się czarno-złotemu Submariner i głównym wyborom dostępnym dla potencjalnych nabywców.
In diesem Artikel werfen wir einen Blick auf den schwarz-goldenen Submariner und die wichtigsten Auswahlmöglichkeiten für potenzielle Käufer.
Nie wszystkie substancje chemiczne są sobie równe, ale jesteśmy zdania, że dzięki danym naukowym oraz odpowiedzialnym wyborom, wytwarzamy produkty do twojego domu, którym możesz zaufać.
Nicht alle Chemikalien sind gleich, aber mit wissenschaftlichen Daten und verantwortungsvollen Entscheidungen stellen wir Produkte her, die Sie vertrauensvoll in Ihrem Heim verwenden können.
Zmierzamy ku wyborom w 2009 i 2010 r.
Wir steuern auf die Wahlen in den Jahren 2009 und 2010 zu.
UE jest głęboko zaniepokojona z powodu wielu nieprawidłowości towarzyszących wyborom oraz aktów przemocy, które pociągnęły za sobą wiele ofiar.
Die EU ist tief besorgt darüber, dass diese Wahlen von allzu vielen Unregelmäßigkeiten und von gewaltsamen Ausschreitungen überschattet waren, die zahlreiche Opfer forderten.
Życie jest poszukiwaniem prawdy, dobra i piękna. Taki właśnie cel przyświeca dokonywanym przez nas wyborom; to dla niego korzystamy z naszej wolności i w tym - w prawdzie, dobru i pięknie - znajdujemy szczęście i radość.
Eben wegen dieser Zielsetzung treffen wir unsere Entscheidungen, üben wir unsere Freiheit aus und finden darin, d.h. in der Wahrheit, im Guten und im Schönen, Glück und Freude.
Aby zapewnić uczestnictwo w wyborach wszystkich obywateli Sudanu, należy stworzyć sprzyjające wyborom okoliczności, w tym wprowadzić niezbędne poprawki do ustawodawstwa dotyczącego mediów i bezpieczeństwa, a także zapewnić odpowiednie poinformowanie i poinstruowanie wyborców.
Es sollte ein günstiges Umfeld für die Wahlen geschaffen werden, damit sichergestellt wird, dass alle Bürger des Sudan daran teilnehmen können; dazu gehören auch die erfor-derlichen Änderungen der Rechtsvorschriften über Medien und Sicherheit sowie ange-messene Information und Aufklärung der Wähler.
Musimy zapewnić, że władze w Kenii zbadają bezzwłocznie okoliczności towarzyszące wyborom i będą zapobiegały dalszemu rozprzestrzenianiu się przemocy.
Wir müssen sicherstellen, dass die Behörden in Kenia ohne weitere Verzögerung die Ereignisse im Zusammenhang mit den Wahlen untersuchen und weiteren Gewalttaten entgegenwirken.
Dzięki mądrym wyborom naszych Klientów przyczyniamy się w ten sposób przede wszystkim do oszczędzania wody pitnej.
Dank kluger Entscheidungen unserer Kunden tragen wir auf diese Art und Weise vornehmlich zum Trinkwassersparen bei.
Wybory w Nigerii nadadzą ton innym afrykańskim wyborom, które odbędą się w tym roku.
Die Wahlen in Nigeria werden den Ton für andere afrikanische Wahlen in diesem Jahr angeben.